Grammar Comparison

は vs が — Topic vs Subject

COMPARE

Quick Answer

は (wa) marks the topic of the sentence — what you are talking about, often something already known or being contrasted. が (ga) marks the grammatical subject — the doer of an action or the entity that carries a property, often introducing new or emphasized information. Both can translate as "subject" in English. Swap them, though, and you either change the meaning entirely or produce something no native speaker would say.

Comparison Table

Featureは (wa)が (ga)
Grammatical roleTopic markerSubject marker
Information typeKnown / shared informationNew / emphasized information
ContrastYes — implies contrast with othersNo contrast implied
FocusFalls on the predicate (what is said about the topic)Falls on the subject (who or what)
In questionsAsks about the predicateAsks about the subject / identifies who
Subordinate clausesCannot replace が inside relative clausesUsed inside relative/subordinate clauses
Existential sentencesDescribes topic's locationAnnounces existence of something
Ability / desire / emotionRarely used as subject marker hereRequired with できる, ほしい, 好き, etc.

Detailed Explanation

When to use は

は sets up the topic — typically something both speaker and listener already know, or something being reintroduced into the conversation. Think of it as flagging: "As for X, ..."

  • Established topics: Once a noun has been introduced, は marks it as the running topic of the discourse.
  • Contrast: は carries an implicit contrast. 「わたしはビールをみます」 can imply "I (for my part, unlike others) drink beer."
  • General truths and definitions:いぬ動物どうぶつです」 — "Dogs are animals" (universally true, no particular dog).
  • Negatives and questions about the predicate: は naturally frames what is being denied or asked about.

When to use が

が identifies or introduces the subject. Reach for it when the subject is new information, or when you want to put the spotlight on who or what is performing an action.

  • New information / first mention: When something appears for the first time in the conversation, が introduces it.
  • Identification answers: 「だれがましたか」→「田中たなかさんがました」 — が pinpoints who.
  • Relative clauses: Inside a subordinate clause, が (not は) marks the subject: 「わたしつくった料理りょうり」 — "the dish that I made."
  • Stative predicates — ability, desire, like/dislike, emotion: Verbs and adjectives such as できる, ほしい, 好き (な), 嫌い (な), わかる, and ある require が for their object/subject: 「日本語にほんごがわかります」.
  • Existential sentences announcing something:ねこがいます」 — "There is a cat (over there)" presents the cat as new information.

Example Pairs

Pair 1 — Introducing vs. Continuing

Neko ga imasu. Sono neko wa shiroi desu.

There is a cat. The cat is white.

が introduces the cat as new information; は picks it up as the established topic in the next sentence.

Pair 2 — Focus on Subject vs. Predicate

Tanaka-san ga kimashita.

It was Mr. Tanaka who came. (identifies who)

Tanaka-san wa kimashita.

Mr. Tanaka came. (focus on the fact that he came — possibly implying others didn't)

Pair 3 — Question & Answer with Identification

Dare ga sensei desu ka?

Who is the teacher? (asking to identify the subject)

Sensei wa dare desu ka?

As for the teacher, who is it? (topic already established; asking about the predicate)

Pair 4 — Like / Dislike (stative predicate)

Watashi wa sushi ga suki desu.

I like sushi. (私 is topic; 寿司 is subject of 好き)

Watashi wa sushi wa suki desu.

(Unnatural unless contrasting sushi with something else: "I like sushi, but not sashimi.")

Pair 5 — Existential: New vs. Known Location

Kōen ni inu ga imasu.

There is a dog in the park. (announcing the dog's existence)

Inu wa kōen ni imasu.

The dog is in the park. (we already know the dog; we're stating where it is)

Pair 6 — Ability with できる

Kanojo wa piano ga dekimasu.

She can play the piano. (彼女 is topic; ピアノ is subject of できる)

Kanojo wa piano wa dekimasu.

(Contrastive only: "She CAN do piano [but not guitar]." Otherwise unnatural.)

Pair 7 — Relative Clause (subordinate clause)

Watashi ga kaita tegami

The letter that I wrote (が required inside the relative clause)

Watashi wa kaita tegami

(Ungrammatical — は cannot mark the subject inside a relative clause)

Pair 8 — Contrast with は

Watashi wa ikimasu.

I will go. (possibly: I will go, even if others won't — contrastive nuance)

Watashi ga ikimasu.

I will go. (emphasis: it is I who will go — identifying the subject)

Common Patterns

PatternCorrect particleExampleNote
Stative adjective: 好き・嫌い・上手・下手が (for the object)音楽おんがくきですが marks what you like/dislike
Ability: できる・わかるが (for the object)英語えいごができますが marks the skill/language
Desire: ほしいが (for the desired thing)みずがほしいが marks the desired object
Existence: ある・いる (new info)が (for the existing thing)問題もんだいがあるが announces existence
Relative clause subjectが (never は)かれつくった料理りょうりは not permitted here
Contrast (explicit or implied)コーヒーはみますがおちゃみませんは highlights the contrast
General / universal statements人間にんげんはいつかは for definitions/facts
Answer to だれが / なにが questionが (in the answer)だれが→山田やまださんがが identifies the subject

Common Mistakes

Mistake 1 — Using は inside a relative clause

わたしつくった料理りょうり」 sounds plausible to beginners but is ungrammatical. Inside a relative clause, は cannot mark the subject — が is the only option: 「わたしつくった料理りょうり」.

Mistake 2 — Using は with 好き / できる / わかる

日本語にほんごはわかります」 works only when drawing a contrast — say, "Japanese I understand, but not Chinese." Drop the contrast, and が is the natural choice: 「日本語にほんごがわかります」.

Mistake 3 — Treating both particles as interchangeable "subject markers"

「だれはましたか」 is flat-out wrong. Question words like だれ and なに that stand in for the subject always take が — は is simply not allowed after them.

Mistake 4 — Forgetting the contrastive weight of は

わたしはビールはみます」 — the double は — sends a strong contrastive signal: "Beer, yes; other things, maybe not." Most learners add that second は carelessly, unaware of the extra weight it puts on ビール.

Mistake 5 — Using が for re-introduced topics

が keeps drawing attention to the subject as something new or noteworthy. When a noun is already established in the conversation, repeated が sounds over-emphatic. After the first mention, switch to は — or drop the noun entirely, as Japanese often does.

Related Articles

Quick Quiz

Fill in the blank with は or が.

  • A: だれ___先生せんせいですか? B: 山田やまださん___先生せんせいです。
Answer

A: が — B: が (identifying who; answer mirrors the question structure)

- わたし___つくったケーキ___テーブルのうえにあります。
Answer

First blank: が (inside relative clause) — Second blank: は (established topic, stating its location)

- かれ___数学すうがく得意とくいですが、英語えいご___苦手にがてです。
Answer

First blank: は (topic) — Second blank: は (contrastive: good at math, but bad at English)

Share:

Related Articles