Reading Passage
コンビニでの買い物
田中さんは毎日コンビニに行きます。今日も学校の帰りに、コンビニに行きました。
コンビニの中にはたくさんのものがあります。おにぎりやサンドイッチやお弁当があります。飲み物もたくさんあります。ジュースやお茶やコーヒーがあります。
田中さんはおにぎりを二つと、お茶を一本買いたいと思いました。おにぎりは一つ百二十円です。お茶は百五十円です。
レジの前に行きました。店員さんが「いらっしゃいませ」と言いました。田中さんはおにぎりとお茶をカウンターの上に置きました。
「全部でいくらですか。」と田中さんは聞きました。「三百九十円です。」と店員さんが言いました。
田中さんは財布からお金を出しました。五百円を払いました。お釣りは百十円でした。
「ありがとうございました。」と店員さんが言いました。田中さんも「ありがとうございます。」と言いました。
コンビニの外に出て、田中さんはおにぎりを食べました。とてもおいしかったです。また明日もコンビニに来たいと思いました。
Vocabulary List
- コンビニ (konbini) — convenience store
- 買い物 (kaimono) — shopping
- 帰り (kaeri) — on the way home
- お弁当 (obentō) — boxed lunch (bento)
- 飲み物 (nomimono) — drinks; beverages
- お茶 (ocha) — green tea; tea
- 店員 (ten'in) — store clerk; staff member
- レジ (reji) — cash register; checkout counter
- 財布 (saifu) — wallet; purse
- お金 (okane) — money
- 払う (harau) — to pay
- お釣り (otsuri) — change (money returned after paying)
- 全部で (zenbu de) — in total; all together
- 置く (oku) — to place; to put down
- おいしい (oishii) — delicious; tasty
English Translation
Shopping at a Convenience Store
Tanaka-san goes to the convenience store every day. Today was no different—he stopped in on his way home from school.
The shelves were packed with options: onigiri, sandwiches, and bento boxes. The drink section offered juice, green tea, and coffee.
Tanaka-san decided he wanted two onigiri and one bottle of green tea. Each onigiri was 120 yen; the tea was 150 yen.
He headed to the register. "Welcome!" said the clerk. Tanaka-san set the onigiri and tea on the counter.
"How much is it altogether?" he asked. "That comes to 390 yen," the clerk replied.
Tanaka-san pulled out his wallet and handed over 500 yen. He got 110 yen back in change.
"Thank you very much," said the clerk. Tanaka-san thanked her too.
Outside, he unwrapped one of the onigiri and took a bite. Delicious. He was already thinking he'd stop by again tomorrow.
Comprehension Questions
- 田中さんはいつコンビニに行きましたか。
When did Tanaka-san go to the convenience store?
- 田中さんは何を買いましたか。
What did Tanaka-san buy?
- 全部でいくらでしたか。
How much was it in total?
- 田中さんはいくら払いましたか。お釣りはいくらでしたか。
How much did Tanaka-san pay? How much was the change?
- コンビニの外で田中さんは何をしましたか。
What did Tanaka-san do outside the convenience store?
Answers
- 学校の帰りに行きました。— He went on his way home from school.
- おにぎりを二つと、お茶を一本買いました。— He bought two onigiri and one bottle of green tea.
- 三百九十円でした。— It was 390 yen.
- 五百円を払いました。お釣りは百十円でした。— He paid 500 yen. The change was 110 yen.
- おにぎりを食べました。— He ate an onigiri.
Grammar Points Used
- ~たい — Attach たい to the verb's ます-stem to say you want to do something. It conjugates like an い-adjective. Example: 買いたい = "want to buy." In the passage, おにぎりを買いたいと思いました softens it to a reported thought: "He felt like buying onigiri."
- 〜がある / 〜があります — Use がある / があります to say something (inanimate) exists or is available. Example: たくさんのものがあります = "There are many things." For people and animals, swap in いる / います instead.
- 〜て form for sequential actions — The て-form chains one action to the next. Example: 外に出て、おにぎりを食べました = "He went outside, then ate his onigiri." The subject carries over, and the final verb sets the tense for the whole sentence.
- で particle (totaling scope) — After a quantity or scope word, で means "counting everything" or "for a total of." Example: 全部でいくらですか = "How much altogether?" Think of で as drawing a boundary around what's being totalled.
- から (from) — から after a noun marks where something comes from. Example: 財布からお金を出しました = "He took money out of his wallet." The wallet is the starting point of the money's movement.
- も (also / too) — も replaces は or が to add a parallel item. Example: 飲み物もたくさんあります = "There are plenty of drinks, too." It also works when mirroring someone's action: 田中さんも「ありがとうございます」と言いました = "Tanaka-san thanked her back."
- と quotation particle — と after a quote ties it to a verb of saying or thinking (言う, 思う, etc.). Example: 「いらっしゃいませ」と言いました = "She said 'Welcome!'" Everything inside the 「」 brackets is the exact quoted content marked by と.
- Counters ~つ and ~本 — Japanese uses category-specific counters. ~つ (hitotsu, futatsu…) counts small everyday objects: 二つ = two onigiri. ~本 (hon / pon / bon) counts long, thin things—bottles, pens, chopsticks: 一本 = one bottle of tea. The pronunciation shifts depending on the preceding number (e.g., 一本 いっぽん, 三本 さんぼん), so practise the common combinations as set phrases.
Related Articles
- A Day at School (Reading N5)
- My Self-Introduction (Reading N5)
- Weekend Plans (Reading N5)
- My Favorite Food (Reading N5)
- N5 Kanji Quiz — Numbers & Time (Quiz N5)
- Mastering Shopping & Money in Japanese (Vocabulary N4)