12345678
8 strokes

佳 — 优秀,美好,好

N1
On:

含义

汉字 (か) 代表着卓越、美丽、善良和技艺等概念。它是一个N1级别的汉字,被认为是高级词汇。学习者通常会在更复杂的词汇和正式语境中遇到它,例如文学、艺术评论或对人物和事件的描述。

从词源学上讲,是一个形声字 (形声文字 - keisei moji)。它由两个主要部分组成:左侧的偏旁部首, (にんべん - ninben),它是人 (hito - 人) 的变体。这个部首表明该汉字的意思与人有关。

右侧的组成部分, (kei/tama),作为声旁,贡献了“カ (ka)”的读音。除了其发音贡献外,本身代表玉圭或宝石,历史上象征着纯洁、美丽和高贵。因此,“人” (イ) 和“玉圭/美丽” (圭) 的结合在视觉上传达了这种含义。它暗示了一个人拥有诸如美丽、卓越或善良等令人钦佩的品质。

因此,的字形直接反映了它的含义:一个像美玉 (圭) 一样的人 (イ)——优秀、美丽或善良。这个汉字常用来描述高质量的事物、令人愉快的境况或有魅力的人。有8画,在日本学校系统(教育汉字)中没有官方指定特定的年级级别。然而,其JLPT N1的指定突出了它的高级用法。

读音

音读 (On'yomi - 音読み) — 源自汉语的读音

的主要音读(源自汉语的读音)是カ (ka)。这是最常见的读音,几乎用于所有包含的标准日语复合词中。这个读音反映了该字从中国传入时的原始发音。

  • カ (ka):这个读音构成的复合词表示卓越、美丽或优良的品质,常用于描述人、作品或境况。

  • 佳作かさく (kasaku) — 这个词指“佳作”或“杰作”,尤其是在文学或艺术领域。它意味着一件制作精良、美学上令人愉悦的作品。

  • 佳人かじん (kajin) — 字面意思是“美丽的人”,这个词几乎只用来指“美女”或“佳人”。它唤起了一种优雅迷人的美感。

  • 佳境かきょう (kakyō) — 这个词指故事、戏剧或任何事件的“高潮”或“最佳部分”。它描述了一个事情变得最有趣、最激动人心或最令人愉快的时刻。

  • 佳肴かこう (kakō) — 指“美味佳肴”或“好菜”,暗示食物味道极佳且烹制精良。

训读 (Kun'yomi - 訓読み) — 日本本土读音

在现代标准日语中,汉字没有常用作独立词的训读(日本本土读音)。尽管其含义与日语本土词汇如良い (yoi - 好的,优美的) 或麗しい (uruwashii - 美丽的,可爱的) 密切相关,但本身几乎只用于音读复合词中。然而,你偶尔会在名字中发现它,读作よし (yoshi) 或けい (kei),尤其是在女性名字中。对于一般词汇,学习者应主要关注其音读。

常用词汇与复合词

汉字出现在各种复合词中,主要用于正式或文学语境,以表达卓越、美丽或吉祥的含义。这类复合词常丰富日语书面描述。

与品质和艺术相关的词汇:

  • 佳作かさく (kasaku) — 优秀的作品,如文章、绘画或其他艺术品;杰作。它表示质量上乘的作品。

  • 佳品かひん (kahin) — 优质物品或卓越产品。用于描述高质量的商品或物件。

  • 佳句かく (kaku) — 美妙的措辞或优美的诗句(在诗歌或散文中)。常指文本中表达特别出色或优美的一部分。

与人物和外貌相关的词汇:

  • 佳人かじん (kajin) — 美丽的女人;佳人。这个词带有古典、雅致的细微差别。

  • 佳麗かれい (karei) — 美丽;可爱;优雅。它常用于描述华丽美丽的风景、人物或艺术表演。

与情境和事件相关的词汇:

  • 佳境かきょう (kakyō) — 故事、戏剧或情境的高潮或最精彩的部分。它暗示了一个乐趣或强度的顶峰时刻。

  • 佳話かわ (kawa) — 一段愉快的或感人的故事;一个有趣或鼓舞人心的轶事。它暗示了一个值得讲述和记忆的故事。

  • 佳日かじつ (kajitsu) — 吉日;良辰。这是一个被认为对某事件来说是幸运或有利的日子。

  • 佳兆かちょう (kachō) — 吉兆;好兆头。预示着好运或积极结果的事物。

与饮食相关的词汇:

  • 佳肴かこう (kakō) — 美味佳肴;一道好菜。它暗示食物是精心准备、用优质食材制成的,从而味道极佳。

例句

Sono gaka no saishinsaku wa masa ni kasaku to yoberu mono da.

这位画家的最新作品堪称佳作。

Kanojo wa machi de hyōban no kajin to shite shirarete ita.

她被誉为镇上有名的美人。

Monogatari wa ima, masa ni kakyō ni hairi omoshiroku natte kita.

故事现在真正进入了高潮,变得有趣起来。

Kono kekkonshiki ni saiteki na kajitsu o erabimashō.

让我们为这场婚礼选择一个最吉利的日子。

Kare ga kaita tegami ni wa kokoro o utsu kaku ga ooku mirareta.

他写的那封信中有很多感人的佳句。

Yūjin no ie de furumawareta kakō wa jitsu ni bimi datta.

在朋友家款待的美味佳肴真是精致极了。

Sono rekishi shōsetsu wa dokusha o kakyō e to izanau.

那部历史小说将读者带入高潮。

Karera no deai wa hitotsu no kawa to shite kataritsugare te iru.

他们的相遇作为一段佳话流传下来。

Shinnen ni sai shi, minasama no gotakō to kakei o negatte orimasu.

值此新年之际,祝大家幸福安康,美景和美好前景。

记忆小贴士

要记住字,请关注它的两个主要组成部分。左侧的 (ninben) 代表“人”。右侧的 (kei) 代表玉圭或宝石。想象一个人 (イ) 手持一块美丽的玉圭 (圭)。

由于玉石是一种常与美丽、纯洁和价值联系在一起的珍贵宝石,这个形象自然地联想到“优秀”、“美丽”或“善良”的含义。一个与如此美好的物品相关联的人,自然具备积极、可贵的品质。因此,你可以这样想:“一个拥有一般品质的优秀美丽的。”

相关汉字

  • — 这是部首イ (ninben) 的基本形式,意为“人”。它是许多汉字(包括)的基本组成部分,并强调了字含义中的“人”的方面。

  • — 这是的声旁,也代表“玉圭”或“宝石”。它直接促成了该汉字在美丽、纯洁和高质量方面的细微含义。

  • — 意为“美丽”或“美好的”。虽然暗示美丽,但是表达美丽这一概念更直接、更常用的汉字。

  • — 意为“好”、“优秀”或“卓越”。有着相似的积极内涵,常在更广泛的语境中用来描述美好。

  • — 意为“温柔”、“优秀”或“卓越”。也带有卓越和高质量的含义,常用于描述技能或品格。

  • — 意为“喜欢”、“喜爱”或“好”。它表达了一种与相似的积极情感,常用于描述事物令人满意或有利的语境。

Share:

相关文章