含义
汉字 俊 (shun) 传达出卓越和杰出的强烈意义。它描述了“英俊”、“有才华”、“帅气”和“出众”等品质。它通常指那些拥有非凡能力、才智或出众外貌的个人。当你遇到 俊 时,想象一个因其卓越天赋或迷人风采而脱颖而出的人。
其词源提供了宝贵的见解。俊 是一个形声字,结合了一个表义(携带意义)部分和一个表音(指示发音)部分。左侧偏旁 人 (ninben) 清楚地表示“人”。右侧部分 夋 (shun) 作为表音元素,但历史上也带有“敏捷”、“灵活”或“卓越”的含义。因此,俊 在视觉上代表了一个“人”(人),他是“敏捷”或“卓越”(夋)的。这种构成完美地捕捉了杰出、机智或天赋异禀的个体的概念,强化了卓越和才华的思想。
俊 字有9画,被归类为N1级别的汉字,标志着它在高级日语中的使用。虽然它没有出现在日本官方的小学校学年別漢字配当表(小学学年别汉字配当表)中,但理解它对于掌握各种复杂的词汇至关重要。你会在文学、新闻和正式语境中特别遇到它,这些语境中描述杰出人物或品质很常见。
读音
On'yomi (音読み) — 源自汉语的读音
俊 的主要 on'yomi 是 シュン (shun)。这个读音在大多数复合词中都被一致使用,对于理解它在常用词汇中的用法至关重要。on'yomi 读音常用于汉字组合成词时,尤其是那些源自中国的词汇。对于 俊,シュン 通常出现在描述一个人非凡才华、速度或英俊的词语中。
- 俊才 (shunsai) — 这个复合词指“天才”或“杰出人物”,强调智力天赋和天生才能。
- 俊足 (shunsoku) — 意为“跑得快的人”或“迅捷”,这个词强调速度和敏捷,常用于体育或竞争语境。例如,一个速度惊人的田径运动员会被称为 俊足。
- 俊英 (shun'ei) — 表示“卓越的才华”或“杰出人物”,这个词用于描述在其领域中出类拔萃、成就斐然的个人,例如科学或艺术领域的后起之秀。
Kun'yomi (訓読み) — 固有日语读音
汉字 俊 没有常用作独立词语的 kun'yomi(固有日语读音)。虽然它不以动词或形容词的形式出现固有读音,但它经常用于人名,可以有多种读法,例如 とし (toshi)、すぐる (suguru)、はやし (hayashi) 等。例如,像 俊介 (Shunsuke) 或 俊哉 (Toshiya) 这样的名字都使用了汉字 俊。这些读音高度特定于人名,通常不会在这种语境之外的日常词汇或复合词中遇到。因此,在学习 俊 时,重点应主要放在其 on'yomi,シュン,以及它在复合词中的作用。
常用词汇和复合词
汉字 俊 是许多描述人类特质的词语中多才多艺的组成部分,特别是那些与才华、卓越和外貌相关的词语。掌握这些复合词将极大地提高你在日语中描述人物及其品质的能力。
- 俊才 (shunsai) — 天才;杰出人物。这个词用来形容具有非凡智力天赋的人。
- 俊足 (shunsoku) — 跑得快的人;迅捷。常用于运动员或任何高速移动的事物。
- 俊英 (shun'ei) — 卓越的才华;杰出人物。一种更正式的方式来形容能力出众的人。
- 俊傑 (shunketsu) — 英雄;杰出人物;伟大人物。这意味着某人是领导者或取得巨大成就的人。
- 俊彦 (shungen) — 杰出的青年;有天赋的人。常用于形容有前途的年轻人,有时出现在人名中。
- 俊敏 (shunbin) — 机智敏捷;灵活;聪明。描述精神和身体的敏捷。
- 俊美 (shunbi) — 英俊;美丽(指男性)。强调引人注目的帅气,尤其是男性。
- 俊逸 (shunitsu) — 杰出;优秀;卓越。泛指品质优越的事物或人物。
- 俊士 (shunshi) — 才华横溢的人;杰出人物。类似于 俊才,但常带有一种受人尊敬和有能力的人的细微差别。
- 俊秀 (shunshuu) — 天才;杰出;卓越。将 俊 与 秀(卓越)结合,形成一个强大的卓越才能描述符。
- 俊異 (shun'i) — 非凡的才能;卓越的能力。形容一个人或其能力远超寻常。
- 俊朗 (shunrō) — 英俊开朗(常指男性)。侧重于良好的外貌和开朗、聪明的举止。
例句
彼は学問において非常に俊才だ。
Kare wa gakumon ni oite hijō ni shunsai da.
他在学术上确实是个才华横溢的人。
その画家は若くしてその俊英ぶりを発揮した。
Sono gaka wa wakaku shite sono shun'ei-buri o hakki shita.
这位画家在年轻时就展现了他卓越的才华。
彼女は俊敏な判断力でその危機を乗り越えた。
Kanojo wa shunbin na handanryoku de sono kiki o norikoeta.
她凭借敏捷的判断力克服了危机。
その企業は俊秀なエンジニアを求めている。
Sono kigyō wa shunshū na enjinia o motomete iru.
那家公司正在寻找杰出的工程师。
歴史には数多の俊傑が登場する。
Rekishi ni wa amata no shunketsu ga tōjō suru.
历史上涌现出许多英雄豪杰。
スポーツ選手にとって俊足は大きな武器だ。
Supōtsu senshu ni totte shunsoku wa ōkina buki da.
对于运动员来说,速度是巨大的优势。
彼は容姿が俊美で、人を惹きつける魅力がある。
Kare wa yōshi ga shunbi de, hito o hikitsukeru miryoku ga aru.
他容貌俊美,具有吸引人的魅力。
その文学作品は、その俊逸なスタイルで評価されている。
Sono bungaku sakuhin wa, sono shun'itsu na sutairu de hyōka sarete iru.
那部文学作品以其卓越的风格而备受赞誉。
记忆技巧
要记住 俊,可以将其分解为组成部分:左侧是 人 (ひとへん/ninben),意为“人”。右侧的 夋 是一个表音部分,但你可以将其视为暗示“卓越”或“敏捷”。想象一个人(人)在能力上“出类拔萃”且“敏捷”,使他们“有才华”或“杰出”。你可以想象一个人迅速攀登高峰,展示其卓越技能。对于右侧部分 夋,可以认为它在视觉上暗示着速度或独特性。一种想象方式是一个戴着帽子、腿长的人快速行走。因此,一个明显“敏捷”或“卓越”(夋)的“人”(人)就是 俊——“才华横溢”且“英俊”。
相关汉字
- 英 (えい) — 意为“杰出”、“卓越”、“英勇”或“英国”。它与卓越和优越有相似的细微差别,常指英雄或杰出人物。
- 傑 (けつ) — 意为“杰出”、“英雄”、“卓越”。这个汉字经常与 俊 搭配,形成如 俊傑 (shunketsu) 等词语,强调伟大或杰出人物的理念。
- 秀 (しゅう) — 意为“卓越”、“美丽”、“优雅”。虽然它可以描述美丽,但也强烈地传达出卓越的品质或才华,类似于 俊。
- 才 (さい) — 意为“才能”、“能力”、“天赋”。这个汉字纯粹专注于一个人的内在技能或智慧,直接与 俊 的“有才华”方面相关。
- 賢 (けん) — 意为“聪明”、“智慧”、“贤明”。常用于形容具有深刻智慧和敏锐才智的人,这与 俊 的“杰出”方面相符。