N3

搬家到新公寓

🔊 Listen

阅读文章

先週せんしゅうわたしあたらしいアパートに引っ越しひっこしました。今度こんど部屋へやえきからあるいて5ふんのところにあり、とても便利べんりです。しかし、引っ越しひっこし準備じゅんび本当ほんとう大変たいへんでした。とく荷物にもつおおかったので、だんボールめるのが一苦労ひとくろうでした。友達ともだち手伝てつだってもらい、ようやくすべ荷物にもつをまとめられました。ふるアパートの掃除そうじ時間じかんがかかりました。

引っ越しひっこし当日とうじつは、朝早あさはやから引っ越しひっこし業者ぎょうしゃくれました。かれらは手際てぎわよく家具かぐだんボールをトラックにはこしてくれました。おかげで、わたしおおきな荷物にもつはこずにみましたあたらしいアパートにくと、まず部屋へや間取まど確認かくにんし、どの家具かぐをどこにくかかんがえました。

午後ごごには荷物にもつ開梱かいこんはじだんボールやま部屋へやいっぱいにひろがりましたとくほんおおかったので、本棚ほんだなみ立てるのに時間じかんがかかりました。しかし、あたらしいアパートのまどからえる景色けしきはとてもきれいで、苦労くろうむくわれた気持きもになりました。まだすこしずつ片付かたづけていますが、あたらしい生活せいかつはじまるのがとてもたのしみです。これからはこの便利べんり場所ばしょで、毎日まいにちたのしくごしたいとおもっています

词汇列表

  • 先週せんしゅう (senshū) — 上周
  • 引っ越しひっこし (hikkoshi) — 搬家
  • 便利べんり (benri) — 方便
  • 準備じゅんび (junbi) — 准备
  • 大変たいへん (taihen) — 艰巨的,费力的
  • 荷物にもつ (nimotsu) — 行李
  • だんボール (danbōru) — 纸箱
  • 一苦労ひとくろう (hitokurō) — 一番苦劳,一番努力
  • 手伝てつだ (tetsudau) — 帮忙
  • 当日とうじつ (tōjitsu) — 当天,预定日
  • 業者ぎょうしゃ (gyōsha) — (搬家)公司,商家
  • 手際てぎわよく (tegiwa yoku) — 熟练地,高效地
  • 家具かぐ (kagu) — 家具
  • 間取まど (madori) — 平面图
  • 開梱かいこん (kaikon) — 开箱
  • み立てる (kumitateru) — 组装
  • 景色けしき (keshiki) — 风景,景色
  • 片付かたづける (katazukeru) — 整理,收拾
  • たのしみ (tanoshimi) — 乐趣,享受

英文翻译

上周,我搬进了一个新公寓。这个新房间离车站步行5分钟,非常方便。然而,准备搬家真的很辛苦。特别是我的行李很多,把它们装进纸箱里费了很大劲。朋友们帮了我,最终我把所有物品都整理好了。打扫旧公寓也花了很多时间。

搬家那天,搬家公司一大早就来了。他们熟练地把家具和纸箱搬到卡车上。多亏了他们,我才不用搬运沉重的行李。到达新公寓后,我首先查看了房间的平面图,思考着每件家具该放在哪里。

下午,我开始开箱整理行李,一堆堆纸箱堆满了整个房间。特别是我的书很多,组装书架花了不少时间。然而,新公寓窗外的景色非常优美,让我觉得所有的辛苦都得到了回报。我还在一点点地收拾,但非常期待新生活的开始。从今以后,我想在这个方便的地方,每天都过得愉快。

理解问题

  • わたしはいつあたらしいアパートに引っ越しひっこしましたか。

我什么时候搬进新公寓的?

  • あたらしいアパートはどこにありますか。

新公寓在哪里?

  • 引っ越しひっこし準備じゅんび一番いちばん大変たいへんだったことはなんですか。

搬家准备中最困难的部分是什么?

  • 引っ越しひっこし業者ぎょうしゃはどのようなことをしてくれましたか。

搬家公司做了什么?

  • わたし苦労くろうむくわれたかんじたのはなぜですか。

为什么我感觉我的辛苦得到了回报?

答案
  1. 先週せんしゅう引っ越しひっこしました。

    我上周搬的家。

  2. えきからあるいて5ふんのところにあります。

    它离车站步行5分钟。

  3. 荷物にもつおおかったので、だんボールめるのが大変たいへんでした。

    把那么多行李装进纸箱里很困难。

  4. かれらは手際てぎわよく家具かぐだんボールをトラックにはこしてくれました。

    他们熟练地把家具和纸箱搬到卡车上。

  5. あたらしいアパートのまどからえる景色けしきがとてもきれいで、その苦労くろうむくわれた気持きもになりました。

    新公寓窗外的景色非常优美,让我觉得所有的辛苦都得到了回报。

使用的语法点

  • 〜に引っ越しひっこしました:用于表达搬到新地点。(例如:あたらしいアパートに引っ越しひっこしました - 搬到了新公寓。)

  • 〜から〜まで:表示范围,通常指距离或时间。在此段落中,它表示从起点开始的距离。(例如:えきからあるいて5ふん - 从车站步行5分钟。)

  • 〜ですが/しかし:用于表达矛盾或引入对比概念的连词。'しかし'比'〜ですが'更正式。(例如:便利べんりですが大変たいへんでした - 很方便,但是很辛苦。/ しかし、引っ越しひっこし準備じゅんび本当ほんとう大変たいへんでした。)

  • 〜ので:表达原因或理由。(例如:荷物にもつおおかったので、だんボールめるのが一苦労ひとくろうでした - 因为行李很多,装进纸箱里费了很大劲。)

  • 〜てくれました:表示某人替说话者做了某事,通常暗示感谢。(例如:友達ともだち手伝てつだってくれました - 朋友们帮了我。)

  • 〜ずにみました / 〜なくてみました:表示“免于做某事”或“没必要做某事”。(例如:おおきな荷物にもつはこずにみました - 我不用搬运沉重的行李。)

  • 〜のに時間じかんがかかりました:用于表达某事花费了时间。'〜のに'表示花费时间的目的或动作。(例如:本棚ほんだなみ立てるのに時間じかんがかかりました - 组装书架花了很多时间。)

  • 〜とおもっています:表达一个人的想法、意图或信念。(例如:たのしくごしたいとおもっています - 我想过得愉快。)

Share:

相关文章