阅读文章
「田中さん、おはようございます!」と、わたしは毎朝、会社の玄関で先輩に挨拶をします。日本の会社で働き始めてもう3ヶ月になります。この3ヶ月は本当に早かったです。最初は慣れないことばかりで、毎日緊張していました。特に、敬語の使い方や、会議での振る舞いなど、日本独特のビジネス習慣を理解するのが難しかったです。
しかし、周りの同僚が優しく教えてくれたおかげで、だんだん仕事に慣れてきました。先日は、初めて自分の意見を会議で発表しました。とてもドキドキしましたが、部長が「いい意見だね」と褒めてくださり、とても嬉しかったです。
今では、仕事だけでなく、会社の皆さんと昼食を一緒に食べたり、仕事帰りに飲みに行ったりすることもできるようになりました。私にとって、日本の会社で働くことは、新しい文化を学び、自分を成長させる素晴らしい経験です。これからも一生懸命、頑張りたいと思います。
词汇表
- 毎朝 (maiasa) — 每天早上
- 挨拶 (aisatsu) — 问候
- 先輩 (senpai) — 前辈同事
- 慣れない (narenai) — 不熟悉
- 緊張 (kinchou) — 紧张
- 敬語 (keigo) — 敬语
- 振る舞い (furumai) — 行为,举止
- 日本独特 (nihon dokutoku) — 日本独有的
- 習慣 (shuukan) — 习俗,习惯
- 同僚 (douryou) — 同事
- 部長 (buchou) — 部长
- 褒める (homeru) — 表扬
- 昼食 (chuushoku) — 午饭
- 一生懸命 (isshoukenmei) — 竭尽全力,努力地
- 経験 (keiken) — 经验
英文翻译
“田中先生,早上好!”我每天早上都会在公司门口向前辈同事打招呼。我到日本公司工作已经三个月了。这三个月过得真快。刚开始,一切都很陌生,我每天都感到紧张。特别是,很难理解日本独特的商业习惯,例如敬语的使用方式以及在会议中的举止。
然而,多亏了我身边善良的同事们的教导,我逐渐适应了工作。前几天,我第一次在会议上发表了自己的意见。我非常紧张,但是部长表扬我说:“这是个好主意。”我非常高兴。
现在,不仅在工作上,我还可以和公司的大家一起吃午饭,下班后也能够一起去喝酒了。对我来说,在日本公司工作是学习新文化和促进个人成长的绝佳经历。我打算今后也继续竭尽全力。
理解问题
- 私が日本の会社で働き始めて、どのくらい経ちましたか?
(我到日本公司工作多久了?)
Answers
3ヶ月経ちました。(已经三个月了。)
(我一开始觉得什么很难?)
Answers
敬語の使い方や、会議での振る舞いなど、日本独特のビジネス習慣を理解するのが難しいと感じました。(我发现很难理解日本独特的商业习惯,例如敬语的使用方式以及在会议中的举止。)
(我为什么能适应工作?)
Answers
周りの同僚が優しく教えてくれたおかげです。(多亏了我身边善良的同事们的教导。)
(当我在会议上发表意见时,部长说了什么?)
Answers
「いい意見だね」と褒めてくださいました。(他表扬我说:“这是个好主意。”)
(对我来说,在日本公司工作是怎样一种经历?)
Answers
新しい文化を学び、自分を成長させる素晴らしい経験です。(这是学习新文化、促进个人成长的绝佳经历。)
使用的语法点
- ~になります (ni narimasu): 表示变化或时间的流逝。通常翻译为“已经……”、“将会……”。
Example: 働き始めてもう3ヶ月になります (我到日本公司工作已经三个月了)。
- ~ばかり (bakari): 表示“只有”、“尽是”或“刚刚”(当跟在动词过去式后面时,表示“刚刚完成”)。这里表示“尽是”,指某种情况完全由某物构成。
Example: 慣れないことばかり (尽是不熟悉的事情)。
- ~おかげで (okage de): 表示由于某人/某事而发生了积极的事情。
Example: 周りの同僚が優しく教えてくれたおかげで (多亏了我善良的同事们的教导)。
- ~だけでなく~も (dake de naku ~ mo): 意思是“不仅……而且……”。
Example: 仕事だけでなく、会社の皆さんと… (不仅在工作上,还和公司的大家……)。
- ~ことができる (koto ga dekiru): 表示能力或可能性。“能够做……”。
Example: 飲みに行ったりすることもできるようになりました (我也能够去喝酒了)。
- ~にとって (ni totte): 意思是“对于”、“对”(某人)。表达一种观点或判断。
Example: 私にとって (对我来说)。
- ~たいと思います (tai to omoimasu): 表达自己的意图或愿望。“我想……”。
Example: これからも一生懸命、頑張りたいと思います (我打算今后也继续竭尽全力。)。