N3

当地的夏日祭

🔊 Listen

阅读文章

夏のまつは、わたし一番好いちばんす季節きせつひとです。毎年まいとしちか神社じんじゃおおまつひらかれます去年きょねんわたし友達ともだち田中たなかさんは、そのまつきました

午後ごご六時ろくじごろわたしたちはいっしょにかけました神社じんじゃみちすでにひといっぱいでした。どもたちは、浴衣ゆかたたのしそうにかけまわっていました。屋台やたいからは、おいしいにおいがして、わたしたちのなかなりました。

まず、わたしたちはたこべましたあつくておいしかったです。つぎ金魚きんぎょすくいをしました。田中たなかさん金魚きんぎょ二匹にひきまえましたが、わたし一匹いっぴきまえられませんでした

そのあと、わたしたちはおみくじをきました田中たなかさんは大吉だいきちいてよろこんでいましたが、わたし末吉すえきちでした。すこがっかりしましたが、それもまつりのおもしろさだとおもいました

よるなると、盆踊ぼんおどりがはじまりましたやぐらまわりにおおくのひとあつまって音楽おんがくあわせておどっていましたわたしたちも参加さんかしてたのしい時間じかんごしました

最後さいご花火はなびがりました夜空よぞらうつくしいはないたようにえましたまつりのわりさびしいですが、来年らいねんまたるのがとてもたのしみです

词汇表

  • まつ (matsuri) — 节日
  • 季節きせつ (kisetsu) — 季节
  • 神社じんじゃ (jinja) — 神社
  • 毎年まいとし (maitoshi) — 每年
  • 浴衣ゆかた (yukata) — 浴衣(夏季和服)
  • 屋台やたい (yatai) — 小吃摊
  • たこたこ (takoyaki) — 章鱼小丸子
  • 金魚きんぎょすくい (kingyo-sukui) — 捞金鱼
  • おみくじ (omikuji) — 抽签
  • 大吉だいきち (daikichi) — 大吉(最好的运势)
  • 末吉すえきち (suekichi) — 末吉(中等运势)
  • 盆踊ぼんおど (bon-odori) — 盂兰盆舞
  • やぐら (yagura) — 鼓楼,塔(用于盂兰盆舞)
  • 花火はなび (hanabi) — 烟花
  • 夜空よぞら (yozora) — 夜空

英文翻译

夏季祭典是我最喜欢的季节之一。每年,附近的神社都会举办一次大型祭典。去年,我和朋友田中先生一起去了那个祭典。

大约下午6点,我们一起出门了。通往神社的路上已经挤满了人。孩子们穿着浴衣,高兴地跑来跑去。小吃摊飘来阵阵香味,勾得我们肚子咕咕叫。

首先,我们吃了章鱼小丸子。又热又好吃。接着,我们玩了捞金鱼。田中先生捞到了两条金鱼,但我一条也没捞到。

之后,我们抽了签(御神签)。田中先生抽到了“大吉”(上上签),非常高兴,而我抽到了“末吉”(中等签)。我有点失望,但我觉得这也是祭典的乐趣之一。

夜幕降临,盂兰盆舞开始了。许多人围在鼓楼周围,随着音乐跳舞。我们也加入了进去,度过了愉快的时光。

最后,烟花升空了。它们看起来像夜空中绽放的美丽花朵。祭典的结束让人有些寂寞,但我真的很期待明年再来。

理解问题

  • 話者わしゃ、いつ、どこでまつりにきましたか

讲述者何时何地去了祭典?

  • まつりで話者わしゃ田中たなかさんは、まず何をべましたか

讲述者和田中先生在祭典上首先吃了什么?

  • 金魚きんぎょすくいで、田中たなかさんは何匹なんびき金魚きんぎょまえましたか

田中先生在捞金鱼时抓到了多少条金鱼?

  • 話者わしゃ、おみくじで何をきましたか

讲述者从御神签中抽到了什么运势?

  • まつりの最後さいごなに夜空よぞらがりましたか

祭典结束时,什么升上了夜空?

答案
  1. 話者わしゃ去年きょねんちか神社じんじゃまつりにきました。(讲述者去年去了附近的神社参加祭典。)

  2. まつりで話者わしゃ田中たなかさんは、まずたこべました。(讲述者和田中先生在祭典上首先吃了章鱼小丸子。)

  3. 金魚きんぎょすくいで、田中たなかさんは二匹にひき金魚きんぎょまえました。(田中先生在捞金鱼时抓到了两条金鱼。)

  4. 話者わしゃおみくじで末吉すえきちきました。(讲述者从御神签中抽到了“末吉”。)

  5. まつりの最後さいご花火はなび夜空よぞらがりました。(祭典结束时,烟花升上了夜空。)

使用的语法点

  • ~は、~のひとつです (wa, ~no hitotsu desu): “是~之一” - 用于说明某物是众多事物中的一个。
  • ~がひらかれます (ga hirakaremasu): “被举办/被开启”(被动语态) - 用于描述正在举办的事件。
  • ~でいっぱいでした (de ippai deshita): “挤满了~” - 表示一个地方挤满了人或某物。
  • V-て、~ (V-te, ~): “动词-て,然后~” - 按顺序连接动作或描述动作的方式。
  • ~のように (no you ni): “像~一样,仿佛~” - 表示比较。
  • V-(ら)れる (V-(ra)reru): 被动/可能形式 - “能被动词化”或“能动词”(对于五段动词,表示可能形式)。
  • ~が、~ (ga, ~): “但是,~” - 连接两个对比的从句。
  • ~とおもいました (to omoimashita): “我以为~” - 表达自己的想法或观点。
Share:

相关文章