123456789101112131415
15 strokes

遺 — Leave Behind, Bequeath, Remains

N1
On: イ、ユイ
Kun: のこ.す

Meaning

遺 centers on one idea: something left behind. Its core meanings — to leave behind, to bequeath, remaining, to lose, to omit — all describe things that persist after a person departs. That departure might come through death, the passing of generations, or simply an act of forgetting. The character appears most often in formal, legal, and literary contexts.

遺 is built from two parts. The outer element is (しんにょう), the movement radical associated with roads and passage. The inner component is (たっとい), meaning precious or valuable. The image is direct: something precious left along the road of life. 辶 suggests moving forward; 貴 is what stays.

In modern Japanese, 遺 spans several fields. Law uses it for wills and estates. Archaeology reaches for it when naming ruins and artifacts. Biology uses it for genetic inheritance. Obituaries and condolence letters use it to mark a person's legacy. At 15 strokes and Jōyō Grade 8, it sits firmly in N1 territory — and it is vocabulary you will encounter often enough to prioritize.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

遺 has two on'yomi: イ (i) and ユイ (yui). イ is the common reading, appearing across everyday and academic vocabulary for inheritance, ruins, genetics, and regret. ユイ is rare and formal, limited to a small set of phrases with a classical tone.

  • 遺産いさん (isan) — inheritance, legacy, heritage
  • 遺跡いせき (iseki) — ruins, historical remains, archaeological site
  • 遺体いたい (itai) — the remains of a deceased person
  • 遺族いぞく (izoku) — bereaved family; surviving relatives
  • 遺伝いでん (iden) — heredity; biological passing of traits between generations
  • 遺憾いかん (ikan) — deep regret or disappointment (used in formal, official statements)

ユイ is worth memorizing for just two compounds. Both carry a ceremonial weight absent from most everyday Japanese.

  • 遺言ゆいごん (yuigon) — last will and testament (also read いごん in certain legal contexts)
  • 遺訓ゆいくん (yuikun) — posthumous teachings or moral precepts left by the deceased

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The kun'yomi is のこ.す (nokosu), a transitive verb meaning to leave behind or to bequeath. It looks identical to the more common 残す (のこす), but the nuance differs. 遺す carries emotional weight — it is used when something is left because of death or a final parting. 残す is neutral and applies broadly to any situation where something remains.

  • 遺すのこす (nokosu) — to leave behind, to bequeath (especially at death or final parting)
  • 遺し書きのこしがき (nokoshigaki) — a written note or message left behind for someone

Common Words & Compounds

Grouped by theme, these compounds show how 遺 moves across different contexts.

Legacy & Inheritance:

  • 遺産いさん (isan) — inheritance, legacy, heritage (e.g., 世界遺産せかいいさん = UNESCO World Heritage Site)
  • 遺言ゆいごん (yuigon) — last will and testament
  • 遺志いし (ishi) — the wishes left behind by the deceased
  • 遺品いひん (ihin) — personal belongings left behind by a deceased person
  • 遺作いさく (isaku) — a posthumous work; art or writing completed before the creator's death

Physical Remains & History:

  • 遺跡いせき (iseki) — ruins, archaeological site
  • 遺物いぶつ (ibutsu) — relic, artifact from the past
  • 遺体いたい (itai) — the physical remains of a deceased person
  • 遺骨いこつ (ikotsu) — cremated ashes; the bones of the deceased
  • 遺留品いりゅうひん (iryūhin) — articles left behind (at a crime scene or after a death)

Science & Genetics:

  • 遺伝いでん (iden) — heredity; biological transmission of traits between generations
  • 遺伝子いでんし (idenshi) — gene
  • 遺伝的いでんてき (identeki) — genetic, hereditary

Emotion & Formal Expression:

  • 遺憾いかん (ikan) — deep regret, strong disappointment (formal; used in official statements and diplomacy)
  • 遺族いぞく (izoku) — bereaved family members left behind after a death

Example Sentences

Kare wa kodomo-tachi ni ōkina isan wo nokoshita.

He left his children a large inheritance.

Kono chiiki ni wa kodai Rōma no iseki ga ōku aru.

This area has many ancient Roman ruins.

Sofu wa nakunaru mae ni yuigon wo bengoshi ni azuketa.

My grandfather left his will with a lawyer before he passed away.

Me no iro wa iden ni yotte kimaru koto ga ōi.

Eye color is often determined by genetics.

Izoku no katagata ni fukaku okuyami wo mōshiagemasu.

I offer my deepest condolences to the bereaved family.

Kono jinja wa sekai isan ni tōroku sarete iru.

This shrine is registered as a UNESCO World Heritage Site.

Kagakusha-tachi wa sono byōki ni kankei suru idenshi wo tokutei shita.

The scientists identified the genes linked to that disease.

Seifu wa sono kettei wo ikan ni omou to seimei wo happyō shita.

The government issued a statement expressing deep regret over that decision.

Kanojo wa naki gaka no ihin wo taisetsu ni hokan shite iru.

She carefully keeps the belongings left behind by the late artist.

Hakkutsu chōsa ni yotte Jōmon jidai no ibutsu ga hakken sareta.

Artifacts from the Jōmon period were discovered during excavation.

Memory Tip

Picture a winding road — that is , the movement radical wrapped around the outside of the character. At a bend in the road, a traveler has left a treasure chest and walked on. The chest is (precious), sitting at the center of 遺. The traveler is gone; the treasure remains.

This image maps to the key vocabulary: 遺産 (the treasure left behind = inheritance), 遺跡 (the road's old structures = ruins), 遺言 (precious final words = last will), 遺伝 (precious traits carried along the road of generations = heredity).

Share:

Related Articles