Meaning
The kanji 後 (go, kou, nochi, ushiro, ato) primarily means "after" and "behind." This versatile character describes both time and space. It can indicate something that happens later, or a position to the rear of an object or person. Depending on the context, its meaning can also stretch to imply subsequence, consequence, or even descendants.
後 is a fascinating kanji because its shape visually represents its meaning. It combines several elements. First, there's the radical 彳 (choku or gyōninben), which signifies "to go" or "step." Then, we have the components 幺 (yō), meaning "small" or "thread" (often associated with following), and 夂 (chi), which suggests "to go slowly." The left part, 彳, clearly conveys movement or walking. Meanwhile, the right side implies something coming later or lagging. Together, these elements paint a picture of movement that trails or follows, perfectly capturing "after" or "behind." This combination effectively creates a visual metaphor for following or being in the rear. As a core character in Japanese, 後 appears in many words and phrases related to time, position, and sequence.
This kanji has 9 strokes and is taught in Grade 2 of elementary school in Japan. This makes it a relatively early kanji for learners, highlighting its frequent use and importance in everyday Japanese.
Readings
On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings
On'yomi readings are derived from Chinese pronunciations and are typically used in compound words (熟語, jukugo) where kanji are combined. For 後, the primary on'yomi are ゴ (go) and コウ (kou).
The reading ゴ (Go) is extremely common. You'll often find it in words that mean "after" or "later" in a general time-related sense, particularly for periods or events that follow something else. It suggests a passage of time or a subsequent state.
- 今後 (kongo) — from now on, hereafter
- 午後 (gogo) — afternoon, P.M.
- 食後 (shokugo) — after a meal
The reading コウ (Kou) also appears in compound words. It often conveys meanings such as "behind," "back," or "afterward" in more formal or specific contexts, sometimes even implying a consequence or a following action. You might also see it in words related to supporting someone or something from behind.
- 後悔 (koukai) — regret, repentance
- 後方 (kouhou) — rear, behind
- 後援 (kouen) — support, backing (literally "rear-aid")
Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings
Kun'yomi readings are native Japanese pronunciations associated with a single kanji and are often used when the kanji appears alone or with hiragana endings (送り仮名, okurigana).
のち (nochi) primarily means "later" or "afterward," often referring to a specific point in time or event that follows another. It emphasizes temporal succession and is frequently used in formal or literary contexts.
- 後ほど (nochihodo) — later (polite)
- その後 (sono nochi) — after that, thereafter
うし.ろ (ushiro) specifically refers to a physical location, meaning "behind" or "rear." It is used to describe the back side of an object or a position behind something or someone.
- 後ろ (ushiro) — behind, rear
- 後ろ姿 (ushirosugata) — a figure seen from behind
あと (ato) is a very versatile reading, covering both time and space. It can mean "after" (referring to time), "behind" (for a place), "remains," "traces," or "succession." This reading is incredibly common in everyday conversations.
- 後で (atode) — later
- 後から (atokara) — from behind, afterward
- 後片付け (atokatazuke) — tidying up, cleaning up
Common Words & Compounds
The kanji 後 forms an integral part of many Japanese words, expressing various nuances of time, position, and consequence. Here are some common examples, categorized by theme:
Time-Related Compounds
- 今後 (kongo) — from now on, hereafter. Used to denote future actions or periods.
- 午後 (gogo) — afternoon, P.M. A common term for the latter half of the day.
- 食後 (shokugo) — after a meal. Refers to the period immediately following eating.
- 数年後 (sūnen-go) — several years later. Indicates a future point in time spanning multiple years.
- 後日 (gojitsu) — later date, some other day. Used when an event or action will occur at an unspecified future time.
Position/Direction-Related Compounds
- 後ろ (ushiro) — behind, rear. The most direct word for a physical location behind something.
- 後方 (kouhou) — rear, behind. A more formal or technical term for the rear side or direction, often used in military or vehicle contexts.
- 後部 (kōbu) — rear part, stern. Refers to the back section of an object, like a car or a ship.
Sequence/Result-Related Compounds
- 後悔 (koukai) — regret, repentance. The feeling of wishing one had acted differently in the past.
- 後半 (kouhan) — second half. Refers to the latter part of an event, game, or period.
- 後始末 (atoshimatsu) — settlement, winding up, clearing up. Dealing with the aftermath or consequences of an event.
- 後任 (kōnin) — successor. A person who takes over a position or role after someone else.
- 後遺症 (kōishō) — after-effects, sequelae. Lingering effects or complications from an injury or illness.
Example Sentences
後でまた会いましょう。
Atode mata aimashō.
Let's meet again later.
私の後に誰かがいます。
Watashi no ushiro ni dareka ga imasu.
Someone is behind me.
仕事の後に飲みに行きませんか。
Shigoto no ato ni nomi ni ikimasen ka?
Shall we go for a drink after work?
今度の午後、会うことはできますか。
Kondo no gogo, au koto wa dekimasu ka?
Can we meet this afternoon?
彼はいつも皆の後をついてきます。
Kare wa itsumo minna no ato o tsuite kimasu.
He always follows after everyone.
最後まで諦めずに頑張りましょう。
Saigo made akiramezu ni ganbarimashō.
Let's do our best without giving up until the very end.
卒業の後、彼女は海外へ行きました。
Sotsugyō no nochi, kanojo wa kaigai e ikimashita.
After graduation, she went overseas.
後悔しないように、今できることをしましょう。
Kōkai shinai yō ni, ima dekiru koto o shimashō.
Let's do what we can now so we don't regret it later.
台風の後は空がとてもきれいでした。
Taifū no ato wa sora ga totemo kirei deshita.
The sky was very beautiful after the typhoon.
会議は午後2時に始まります。
Kaigi wa gogo niji ni hajimarimasu.
The meeting starts at 2 PM.
Related Kanji
- 気 — Spirit, Energy, Air (Kanji N5)
- 百 — Hundred (Kanji N5)
- 土 — Earth, Soil, Ground (Kanji N5)
- 人 — Person (Kanji N5)
- 大 — Big, Large (Kanji N5)
- 間 — Interval, Space, Between (Kanji N5)
Memory Tip
To remember the kanji 後 (after, behind), visualize its components. The left part, 彳 (gyōninben), represents "a step" or "to go." The right part combines 幺 (small, thread) and 夂 (go slowly, winter). Imagine a person taking slow, small steps, always a little bit "behind" or "after" someone else. Another way to think of it is a person (彳) moving, leaving a "small trace" (幺) "behind" as they go slowly (夂). This visual cue helps to associate the motion with the concept of something following or being in the rear. Ultimately, the character itself illustrates a sequence, where one thing naturally follows another.