Meaning
The kanji 会 captures the ideas of meeting, gathering, and coming together — and by extension, any group formed by that togetherness: an association, a society, a company. Open a Japanese calendar or business email and you will find it within the first few lines.
Etymologically, 会 simplified the older character 會, a pictograph of a pot with its lid. The logic: just as a lid fits together with a pot, people come together in a meeting. The modern form preserves the image — the top component (亼) resembles a roof or cover sitting over the character for person (人), evoking people assembled under one roof.
With just 6 strokes, 会 is taught in Grade 2 Japanese elementary school — most children know it by age 7. For JLPT, it anchors the N5 level. In Sino-Vietnamese (Hán-Việt), it reads as HỘI. The connection runs deep: hội nghị (conference), xã hội (society), cơ hội (opportunity) — all carry the same root idea of people gathering.
Readings
On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings
会 has two on'yomi: カイ and エ. Both appear in compound words (熟語, jukugo), particularly in formal, business, or academic contexts.
カイ is the dominant reading, driving most of the core vocabulary in this family:
- 会社 (kaisha) — company, corporation
- 会議 (kaigi) — meeting, conference
- 会員 (kaiin) — member (of an organization)
- 会場 (kaijō) — venue, meeting place
エ is an older reading, surviving mainly in fixed phrases. Its most common modern appearance is 会釈 (eshaku) — the slight, deferential bow Japanese people give when passing someone in a hallway. You may also encounter 法会 (hōe), a Buddhist memorial ceremony.
Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings
The two kun'yomi — あ.う (au) and あ.わせる (awaseru) — are native Japanese verb readings. The dot marks the boundary between the kanji and the okurigana (the kana ending that follows).
あう (会う) is the everyday verb for meeting someone in person — friends, colleagues, anyone. A few natural compounds:
- 会う (au) — to meet (someone)
- 出会い (deai) — a chance encounter, often with a romantic nuance
- 出会う (deau) — to come across, to happen to meet
あわせる (会わせる) means to bring people together or to introduce someone. Use it when you are the one arranging the meeting — not attending it.
Common Words & Compounds
会 turns up across work, social, and personal vocabulary. These are the compounds worth learning first:
Work & Business:
- 会社 (kaisha) — company, corporation; arguably the most frequent compound using 会
- 会議 (kaigi) — meeting, conference; a word you will hear daily in any office
- 会計 (kaikei) — accounting; also what you say when asking for the bill at a restaurant
- 商会 (shōkai) — trading company, business firm
Social & Organizations:
- 会員 (kaiin) — member of a club or organization
- 社会 (shakai) — society, the social world
- 委員会 (iinkai) — committee
- 同窓会 (dōsōkai) — class reunion, alumni gathering
Events & Gatherings:
- 会場 (kaijō) — venue, event hall
- 歓迎会 (kangei-kai) — welcome party
- 忘年会 (bōnenkai) — year-end party (literally "forget-the-year party")
- お茶会 (ochakai) — tea ceremony gathering
Personal Encounters:
- 再会 (saikai) — reunion, meeting again after a long time
- 面会 (menkai) — a formal or official visit
- 出会い (deai) — a chance encounter, often romantic in nuance
Example Sentences
明日、友達に会います。
Ashita, tomodachi ni aimasu.
I'm meeting a friend tomorrow.
彼女は大きい会社で働いています。
Kanojo wa ōkii kaisha de hataraite imasu.
She works at a large company.
今日は会議が三つあります。
Kyō wa kaigi ga mittsu arimasu.
I have three meetings today.
社会のルールを守ることが大切です。
Shakai no rūru wo mamoru koto ga taisetsu desu.
Following the rules of society matters.
駅の前で会いましょう。
Eki no mae de aimashō.
Let's meet in front of the station.
忘年会はいつですか?
Bōnenkai wa itsu desu ka?
When is the year-end party?
会員になると、割引が受けられます。
Kaiin ni naru to, waribiki ga ukeraremasu.
Members get a discount.
10年ぶりに旧友と再会した。
Jūnen buri ni kyūyū to saikai shita.
I reunited with an old friend I hadn't seen in ten years.
会計をお願いします。
Kaikei wo onegai shimasu.
Check, please.
Related Kanji
- 社 — Company, Society, Shrine (Kanji N5)
- 今 — Now, Present (Kanji N5)
- 万 — Ten Thousand (Kanji N5)
- 東 — East (Kanji N5)
- 南 — South (Kanji N5)
- 時 — Time, Hour (Kanji N5)
Memory Tip
Look at the shape of 会: the top (亼) is a little roof, and underneath sits 人 (person). Picture people crowding under a single roof — that is the scene 会 always describes, whether a meeting, a party, or a company. For Vietnamese learners, the Hán-Việt reading HỘI is a direct bridge: hội nghị, xã hội, cơ hội — all the same roof, all the same idea of people gathering.