12
2 strokes

人 — Person

N5
On: ジン、ニン
Kun: ひと、-り、-と

Meaning

Few kanji are as universally present as . Meaning person or human being, it turns up in thousands of compound words — from nationality terms like 日本人 to everyday phrases like 一人 (alone). Beyond a single individual, it also covers people in general, humankind as a whole, and in some contexts, personality or character.

The origin is pictographic. Ancient oracle bone scripts from China show a person in profile — legs apart, slightly bent, body tilted forward. Over thousands of years, that side-view silhouette compressed into the two bold strokes we write today. Look closely and you can still spot the figure: one stroke for the torso angled forward, the other for a leg braced beneath it.

At just 2 strokes, 人 is among the simplest kanji to write and appears in Grade 1 of Japanese elementary school. Its reach, however, is anything but simple — the same character carries weight in philosophy, literature, and daily speech. It also functions as a radical (部首, bushu). On the left side of a character it compresses into (ninben or hitohen), visible in 休 (rest), 仕 (serve), and 働 (work). Recognizing this radical unlocks a large family of kanji tied to human action.

Readings

人 has two on'yomi readings and several kun'yomi readings. Which one applies depends on whether it stands alone or sits inside a compound word.

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

On'yomi appear in compound words (jukugo). 人 has two: ジン (JIN) and ニン (NIN).

ジン (JIN) is by far the more common. It describes people by nationality, background, or social category:

  • 日本人にほんじん (nihonjin) — Japanese person
  • 外国人がいこくじん (gaikokujin) — foreigner, person from another country
  • 人口じんこう (jinkou) — population
  • 人生じんせい (jinsei) — human life, one's life journey

ニン (NIN) has a narrower range, mostly covering roles, counts, and a handful of fixed expressions:

  • 三人さんにん (san-nin) — three people (note: 一人 and 二人 use special kun readings)
  • 人気にんき (ninki) — popularity
  • 人形にんぎょう (ningyou) — doll, puppet (literally "human shape")
  • 犯人はんにん (hannin) — criminal, culprit

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

Kun'yomi are native Japanese words that share the kanji's meaning. For 人, they are ひと (hito), -り (-ri), and -と (-to).

ひと (hito) is the everyday word for "person" or "someone," used when 人 stands alone or appears in native Japanese compounds:

  • ひと (hito) — a person, someone
  • 人々ひとびと (hitobito) — people (plural reduplication)
  • 人混みひとごみ (hitogomi) — a crowd

-り (-ri) and -と (-to) are suffix readings used only when counting people:

  • 一人ひとり (hitori) — one person, alone
  • 二人ふたり (futari) — two people, a pair
  • From three onward: 三人さんにん (san-nin), 四人よにん (yo-nin), etc.

Common Words & Compounds

人 turns up at every level of Japanese vocabulary. Here are the most useful compounds, grouped by theme.

Nationality and Origin:

  • 日本人にほんじん (nihonjin) — Japanese person
  • 外国人がいこくじん (gaikokujin) — foreigner
  • アメリカ人アメリカじん (Amerika-jin) — American person

Social Roles and Relations:

  • 友人ゆうじん (yuujin) — friend (formal)
  • 恋人こいびと (koibito) — romantic partner, lover
  • 他人たにん (tanin) — stranger, another person
  • 主人しゅじん (shujin) — husband, master of the house

Population and Society:

  • 人口じんこう (jinkou) — population
  • 人類じんるい (jinrui) — humankind, humanity
  • 人種じんしゅ (jinshu) — race (ethnic)

Everyday and Emotional:

  • 人気にんき (ninki) — popularity
  • 人生じんせい (jinsei) — one's life
  • 人形にんぎょう (ningyou) — doll
  • 人物じんぶつ (jinbutsu) — person, character, figure
  • 一人ひとり (hitori) — alone, one person
  • 二人ふたり (futari) — two people

Example Sentences

あのひとはだれですか。

Ano hito wa dare desu ka.

Who is that person?

一人ひとり映画えいがました。

Hitori de eiga wo mimashita.

I watched a movie alone.

かれ日本人にほんじんです。

Kare wa nihonjin desu.

He is Japanese.

このまちにはひとおおいです。

Kono machi ni wa hito ga ooi desu.

There are many people in this town.

二人ふたり公園こうえん散歩さんぽしました。

Futari de kouen wo sanpo shimashita.

The two of us took a walk in the park.

人気にんきのあるレストランでべました。

Ninki no aru resutoran de tabemashita.

We ate at a popular restaurant.

友人ゆうじんはなすのがきです。

Yuujin to hanasu no ga suki desu.

I like talking with friends.

外国人がいこくじん観光客かんこうきゃくえています。

Gaikokujin no kankoukyaku ga fuete imasu.

The number of foreign tourists is increasing.

人生じんせいみじかいから、毎日まいにち大切たいせつにしてください。

Jinsei wa mijikai kara, mainichi wo taisetsu ni shite kudasai.

Since life is short, please treasure every day.

Related Kanji

Memory Tip

Trace the two strokes and you'll see a person mid-stride — one stroke for the body leaning forward, one for a leg stepping out. That walking figure is the whole character.

A second image: two people propping each other up, each stroke one of them. It fits both the shape and the meaning — we exist in relation to others. For Vietnamese learners there's a built-in hook: 人 reads as NHÂN in Sino-Vietnamese, the same root found in nhân dân (人民, the people) and nhân loại (人類, humanity).

Share:

Related Articles