123456
6 strokes

吏 — Official, Public Servant

N1
On:

Meaning

The kanji 吏 (り) denotes an 'official,' 'public servant,' or 'government worker.' Historically, it referred to someone who managed public affairs and kept records. Its meaning encompasses individuals holding positions of authority or responsibility within government, ranging from high-ranking bureaucrats to lower-level clerks.

The character 吏 is an ideograph, combining two components to convey its meaning: 史 (し), meaning 'history' or 'scribe,' and 口 (くち), meaning 'mouth.' The component 史 depicts a hand holding a writing implement, symbolizing a person who records events, such as an official historian or scribe. When 口 (mouth) is added, the character gains the nuance of someone who not only records but also speaks, issues commands, or acts on behalf of the state. Therefore, 吏 came to represent an official who performs governmental duties by both recording and speaking, thereby maintaining order and administering public services.

Visually, the kanji links to its meaning: a diligent scribe (史) who uses their voice (口) to carry out public duties. This kanji has 7 strokes. It is not taught in elementary school but is a Jōyō (common-use) kanji, typically encountered at the JLPT N1 level due to its formal and administrative usage.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The primary on'yomi for 吏 is リ (RI). This reading is used in nearly all compound words containing 吏, reflecting its strong connection to its Chinese origin and formal administrative contexts. Since 吏 rarely appears alone, understanding this reading is essential for recognizing its role in larger terms.

  • 官吏かんり (kanri) — This is one of the most common compounds, meaning 'government official' or 'bureaucrat.' It refers to individuals employed in the civil service. For example, 彼は国家官吏として働いているかれはこっかかんりとしてはたらいている (He works as a national government official).
  • 吏員りいん (riin) — Meaning 'official' or 'staff member,' often used in the context of public office or organizations. For instance, 市役所の吏員しやくしょのりいん (a city hall official).
  • 獄吏ごくり (gokuri) — This compound specifically refers to a 'prison guard' or 'jailer.' An example might be 獄吏は囚人を監視するごくりはしゅうじんをかんしする (The prison guard monitors the prisoners).
  • 税吏ぜいり (zeiri) — Denotes a 'tax official.' For instance, 税吏が税務調査を行うぜいりがぜいむちょうさをおこなう (A tax official conducts a tax audit).

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The kanji 吏 does not have any commonly used kun'yomi (native Japanese readings). It appears almost exclusively in on'yomi compounds, a pattern typical for kanji primarily denoting administrative or formal concepts imported from China. Consequently, you will not find 吏 used alone with a Japanese reading, nor will it be combined with okurigana to form a native verb or adjective.

Common Words & Compounds

The kanji 吏 appears in many compound words, nearly always with its on'yomi reading リ (RI). These compounds often relate to government, administration, and public service. Below are some examples, categorized for clarity:

General Official Roles

  • 官吏かんり (kanri) — Government official; civil servant.
  • 公吏こうり (kōri) — Public official.
  • 吏員りいん (riin) — Official; staff member (in public service).
  • 官吏登用試験かんりとうようしけん (kanri tōyō shiken) — Civil service examination.

Specific Official Roles

  • 獄吏ごくり (gokuri) — Prison guard; jailer.
  • 税吏ぜいり (zeiri) — Tax official.
  • 下級官吏かきゅうかんり (kakyū kanri) — Lower-rank government official.
  • 末端官吏まったんかんり (mattan kanri) — Lowest-ranking official; grassroots official.
  • 文官吏ぶんかんり (bunkankari) — Civil official.

Qualities of Officials

  • 汚吏おり (ori) — Corrupt official; venal official.
  • 能吏のうり (nōri) — Capable official; competent official.
  • 悪吏あくり (akuri) — Wicked official; corrupt official.
  • 清廉潔白な官吏せいれんけっぱくなかんり (seirenkeppaku na kanri) — An upright and honest official.

Example Sentences

Kare wa shiyakusho no kanri to shite hataraiteimasu.

He works as a government official at the city hall.

Atarashii hōritsu ga kanri no kōdō o kisei shimasu.

The new law regulates the behavior of public officials.

Zeiri wa kokumin kara kōhei ni zeikin o chōshū suru gimu ga aru.

Tax officials have a duty to collect taxes fairly from citizens.

Ori no fuseikōi ni yori, jūmin wa seifu e no shinrai o ushinatta.

Due to the corrupt official's misconduct, residents lost trust in the government.

Rekishi no naka dewa, yūnō na kanri ga kuni no hatten ni ōkiku kōken shitekita.

Throughout history, capable officials have greatly contributed to the development of the nation.

Kakyū kanri mo shakai no enkatsu na unei ni wa fukaketsu na sonzai de aru.

Lower-rank government officials are also indispensable for the smooth running of society.

Tabō na nichijō o okuru riin-tachi wa, tsune ni shimin no tame ni jinryoku shiteiru.

The busy officials are always striving for the sake of the citizens.

Fuhai shita akuri o haijo suru koto wa, kenzen na gyōsei o iji suru tame ni jūyō da.

Eliminating corrupt officials is important for maintaining sound administration.

Memory Tip

To remember the kanji 吏 (official), focus on its two components: 史 (scribe/history) and 口 (mouth). Imagine a diligent 'scribe' (史) who not only records historical events but also uses their 'mouth' (口) to speak on behalf of the government, issue proclamations, or give instructions. This person, both a record-keeper and a speaker for the state, embodies a government 'official' (吏). Picture a historian who has risen to a position of authority, now using their voice to lead and manage. This combination of documenting and speaking aptly represents an official's role.

Share:

Related Articles