Meaning
The kanji 主 (しゅ, ぬし) is a fundamental character in Japanese, primarily meaning 'master,' 'owner,' 'lord,' 'principal,' or 'main.' It conveys a sense of authority, primary importance, or proprietorship over something. When you encounter 主, consider it the key, central, or controlling element.
Its origin is often traced back to an ancient pictograph depicting a lamp or a candle stand. The small dot at the top is believed to represent the flickering flame or the wick. Meanwhile, the lines below form the stand or base.
In ancient times, a lamp was the 'main' or 'principal' source of light in a room. From this, the character evolved to represent anything central or dominant. This naturally extended its meaning to include the 'master' of a household, the 'owner' of property, or the 'chief' person in charge.
Visually, the kanji's structure reinforces these meanings. The prominent dot at the top can be seen as the 'head' or 'main point,' while the base provides support. This simple yet powerful shape clearly conveys the essence of leadership and centrality.
The kanji 主 has 5 strokes and is taught to students in Grade 3 of elementary school in Japan, placing it at an N4 level in the JLPT system.
Readings
On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings
On'yomi readings are typically used when 主 forms part of a compound word with other kanji. The most common on'yomi for 主 are シュ (shu) and, less frequently, ス (su).
シュ (shu): This is the predominant on'yomi and appears in a wide range of common vocabulary. It often signifies 'master,' 'main,' 'principal,' or 'lord.'
主人 (shujin) — master, husband, owner (of a shop). This common word refers to the head of a household, a shop owner, or one's own husband.
主要 (shuyō) — principal, main, essential. Use this to describe things of utmost importance, such as a 'main road' (主要道路) or 'principal components' (主要部品).
主役 (shuyaku) — leading part, main character. This refers to the central figure in a play, movie, or story.
主張 (shuchō) — claim, assertion, insistence. This means to state one's opinion or main point strongly.
ス (su): This reading is less common than シュ. It typically appears in more specific or historical contexts, often retaining a meaning related to 'master' or 'chief.'
施主 (seshu) — donor, patron. This term particularly refers to the master or chief donor, often for temples or religious offerings.
喪主 (moshu) — chief mourner. This is the main person responsible for funeral arrangements.
Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings
Kun'yomi readings are used when the kanji stands alone or is followed by okurigana (hiragana endings). These readings often reflect the original Japanese words for the concepts 主 represents.
ぬし (nushi): This reading directly translates to 'owner,' 'master,' or 'head.' It can refer to a person who owns something, or metaphorically, to a dominant figure in a specific place.
持ち主 (mochinushi) — owner (of an object). This explicitly refers to the person who possesses something.
家主 (yanushi) — landlord, house owner. This denotes the owner of a house or property.
池の主 (ike no nushi) — the master of the pond. This might refer to a large, dominant fish or creature living in a pond.
おも (omo): This reading often means 'main,' 'principal,' or 'chief.' It is commonly found in adjective or adverbial forms.
主な (omona) — main, principal. Used as a な-adjective to describe the primary characteristic or item, such as 主な理由 (main reason).
主に (omoni) — mainly, primarily. Functions as an adverb to indicate the primary focus or activity, for example, 主に働く (to work mainly).
主だった (omodatta) — principal, prominent. This describes important or leading figures/elements, like 主だったメンバー (principal members).
つかさど-る (tsukasa-doru): This is a verb meaning 'to rule,' 'to govern,' 'to manage,' or 'to preside over.' It implies having control and responsibility.
国を司る (kuni o tsukasadoru) — to govern a country.
会議を司る (kaigi o tsukasadoru) — to preside over a meeting.
運命を司る (unmei o tsukasadoru) — to control destiny.
Common Words & Compounds
Familiarizing yourself with these common compounds will greatly improve your ability to recognize and use 主 in various contexts.
People and Roles:
主人 (shujin) — master, husband, owner (of a shop)
店主 (tenshu) — shop owner
家主 (yanushi) — landlord, house owner
持ち主 (mochinushi) — owner (of an object)
主役 (shuyaku) — main character, leading role
雇い主 (yatoinushi) — employer
Concepts and Importance:
主要 (shuyō) — main, principal, essential
主義 (shugi) — doctrine, principle, -ism (e.g., 民主主義 'minshushugi' - democracy)
主張 (shuchō) — claim, assertion, insistence
主語 (shugo) — subject (grammar)
主体 (shutai) — subject, main constituent, central figure
主人公 (shujinkō) — protagonist, hero/heroine
Actions and States:
主に (omoni) — mainly, primarily (adverb)
主な (omona) — main, principal (adjective form)
Example Sentences
あの店の主はとても親切です。
Ano mise no nushi wa totemo shinsetsu desu.
The owner of that shop is very kind.
この物語の主役は勇敢な少年です。
Kono monogatari no shuyaku wa yūkan na shōnen desu.
The main character of this story is a brave boy.
私の主人は毎日会社に行きます。
Watashi no shujin wa mainichi kaisha ni ikimasu.
My husband goes to the office every day.
今日の会議の主要な議題は新製品についてです。
Kyō no kaigi no shuyō na gidai wa shinseihin ni tsuite desu.
Today's main agenda topic is about the new product.
日本の食事は主に米が中心です。
Nihon no shokuji wa omoni kome ga chūshin desu.
Japanese meals are mainly centered around rice.
この家の持ち主は、隣に住んでいます。
Kono ie no mochinushi wa, tonari ni sunde imasu.
The owner of this house lives next door.
彼はいつも自分の意見を主張します。
Kare wa itsumo jibun no iken o shuchō shimasu.
He always asserts his opinion.
彼は村の代表として、その会合を司りました。
Kare wa mura no daihyō to shite, sono kaigō o tsukasadorimashita.
As the village representative, he presided over the meeting.
哲学では、主体と客体の関係が重要です。
Tetsugaku de wa, shutai to kyakutai no kankei ga jūyō desu.
In philosophy, the relationship between subject and object is important.
Related Kanji
- 弟 — Younger Brother, Junior (Kanji N4)
- 以 — By Means Of, With, From (Kanji N4)
- 黒 — Black, Dark (Kanji N4)
- 洗 — Wash (Kanji N4)
- 短 — Short, brief, defect (Kanji N4)
- 田 — Rice Field (Kanji N4)
Memory Tip
To remember the kanji 主, imagine it as a simple drawing of a burning candle or a lamp. The single dot at the very top represents the bright, flickering flame, which is the 'main' source of light. The cross-like structure below forms the stand or base that holds the candle.
This candle serves as the 'master' of light in the room, the 'principal' item illuminating everything. Think of it as the 'owner' of brightness. The dot, being the 'head' or 'main' part, stands prominently above the support structure, embodying leadership and centrality.