12345678
8 strokes

注 — Pour, Focus, Order

N4
On: チュウ
Kun: そそ.ぐ

Meaning

The kanji ちゅう bridges the physical world of liquids with the abstract world of mental focus. It is a phono-semantic compound. The left side features the water radical さんずい, signifying its roots in the movement of fluid. On the right, you find ぬし, which originally depicted a lampstand with a burning flame. Here, it suggests a concentrated point of origin. Just as a lamp directs light, this character describes directing a steady stream toward a specific target.

Over time, the physical act of pouring water evolved into a metaphor for directing energy. Today, ちゅう is essential for expressing caution, attention, and even business orders. It also appears in the context of writing, where it refers to adding notes or annotations to a text. Think of this as "pouring" extra information onto a page to clarify a point. Japanese students learn this 8-stroke character in the 3rd grade, and it remains a cornerstone of N4-level vocabulary.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The primary reading is チュウ (chū). This reading is incredibly stable and appears in the majority of kanji compounds. You will encounter it most often in daily life when looking at warning signs, ordering at a restaurant, or visiting a clinic.

  1. 注意ちゅうい (chūi) — Caution, attention, or advice. This is the most common word using this kanji; look for it on "Watch your step" signs.

  2. 注文ちゅうもん (chūmon) — An order for goods or food. When you place an order, you are figuratively pouring your request toward the shopkeeper.

  3. 注目ちゅうもく (chūmoku) — Notice, attention, or observation. Literally, this means "pouring your eyes" onto a specific subject.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The native reading is そそぐ (sosogu). This verb describes the physical act of pouring liquid into a container. It also has beautiful figurative uses, such as describing rain falling heavily or a person dedicating their heart to a cause.

  1. そそぐ (sosogu) — To pour (liquid), to shed (tears), or to devote (effort/energy).

  2. ぐ (tsugu) — A specific variant of pouring, usually reserved for serving drinks like sake or tea for a guest.

  3. そそぐ (furisosogu) — To rain down incessantly or to have sunlight shine down brightly upon the earth.

Common Words & Compounds

Learning how ちゅう clusters with other kanji makes it easier to memorize. Most compounds fall into four clear categories.

Focus and Caution:

  • 注意ちゅうい (chūi) — Attention or warning. Essential for daily safety.
  • 注目ちゅうもく (chūmoku) — Paying attention or being in the spotlight. Frequently used in news headlines.
  • 注視ちゅうし (chūshi) — Gazing steadily or observing a situation very closely.

Business and Commerce:

  • 注文ちゅうもん (chūmon) — To place an order. Used everywhere from Amazon to ramen shops.
  • 受注じゅちゅう (juchū) — Accepting an order. This is a formal business term for receiving a contract.
  • 発注はっちゅう (hatchū) — Placing an official order for materials or professional services.

Science and Health:

  • 注射ちゅうしゃ (chūsha) — An injection or medical shot. It literally means "pour and shoot."
  • 注入ちゅうにゅう (chūnyū) — Injection or infusion; the act of pouring one thing into another.

Literary Terms:

  • 脚注きゃくちゅう (kyakuchū) — A footnote. Literally translated as "notes at the leg/bottom."
  • 注釈ちゅうしゃく (chūshaku) — Annotation or commentary used to explain difficult parts of a text.

Example Sentences

yunomi ni ryokucha wo sosoide kudasai.

Please pour the green tea into the teacup.

ashimoto ni chuui shite kaidan wo orite kudasai.

Please be careful of your step as you go down the stairs.

sumaho de hoshii hon wo chuumon shimashita.

I ordered the book I wanted using my smartphone.

kare wa ima, mottomo chuumoku sarete iru senshu desu.

He is currently the most talked-about player (the one getting the most attention).

kyou wa byouin de infuruenza no chuusha wo uketa.

I got a flu shot at the hospital today.

mado kara taiyou no hikari ga furisosoide iru.

Sunlight is streaming in through the window.

sensei no setsumei ni shikkari chuui wo haraimashou.

Let's pay close attention to the teacher's explanation.

kanojo wa kodomo ni takusan no aijou wo sosoide iru.

She pours a lot of love into her children.

Related Kanji

Memory Tip

Focus on the components: Water (さんずい) and Lampstand (しゅ). Imagine a butler carefully pouring water into a glass on a master's table, or a monk pouring oil into a lamp to keep the light burning steadily. Whether you are pouring liquid or pouring your mind into a task, you are directing a flow toward a single point. Think: "The Master pours his focus like water."

Share:

Related Articles