123456789
9 strokes

型 — Type, Model, Pattern

N3
On: ケイ
Kun: かた

Meaning

This section explores the fascinating N3 kanji, (kata / kei)! This versatile kanji frequently appears in daily Japanese. It carries core meanings such as type, model, pattern, mold, style, or form. Think of it as the kanji for defining categories, structures, or established ways of doing things.

Where does 型 come from? Its visual components provide clues. On the left side, you see the radical (tsuchi), meaning 'earth' or 'clay'. This hints at a material connection. On the right side is (kei), which originally depicted a mold for casting things, later evolving to mean 'punishment' or 'pattern/model' in a broader sense. Combining 'earth' (土) with 'mold/pattern' (刑) suggests something being shaped or cast. This perfectly encapsulates 'type' or 'model'—something created according to a specific form or pattern.

Imagine making pottery: you take a lump of clay (土) and use a mold (刑) to give it a specific type or shape. This is the essence of 型! It applies not only to physical molds but also to conceptual ones, such as a standard 'type' of product or a 'pattern' of behavior.

This 7-stroke kanji is taught in the 2nd grade of Japanese elementary schools. It's an essential building block for your N3 journey and beyond. Its visual components directly echo its meanings, making it relatively intuitive to remember once you know its story.

Readings

Now, we'll examine how 型 is pronounced! Like many kanji, 型 has both On'yomi (Chinese-derived readings) and Kun'yomi (native Japanese readings). Mastering both will significantly boost your comprehension.

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The main On'yomi for 型 is ケイ (KEI). You'll typically find this reading in more formal, technical, or compound words. It often refers to specific types, models, or patterns in a classificatory sense, appearing with other kanji to create precise terms.

  • 新型しんがた (shingata) — Meaning 'new model' or 'new type' (e.g., a brand new car model or smartphone).
  • 典型てんけい (tenkei) — Meaning 'typical', 'model', or 'archetype', this compound describes something that perfectly represents a category or characteristic.
  • 模型もけい (mokei) — This refers to a 'model', often a miniature scale model of things like cars, airplanes, or buildings.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The primary Kun'yomi for 型 is かた (kata). This reading is more common in everyday Japanese, especially when 型 appears as a standalone noun or in colloquial expressions. It directly conveys the sense of a 'pattern', 'style', 'form', or a 'mold'.

  • かた (kata) — As a standalone word, it means 'type', 'pattern', or 'mold' (e.g., a baking mold or a sewing pattern).
  • かたにはまる (kata ni hamaru) — This useful phrase means 'to fit into a mold' or 'to be conventional/stereotypical,' implying conformity to established patterns.
  • 型破かたやぶり (katayaburi) — Literally 'breaking the mold', this adjective describes someone or something 'unconventional' or 'extraordinary'. It's the opposite of かたにはまる.

Common Words & Compounds

Here are more common words and compounds using 型, grouped by theme to help you understand their nuances. You'll encounter these frequently, from news articles to casual conversations.

  • For Types & Models (製品や分類):
  • 新型しんがた (shingata) — new model, new type (e.g., new car 新型車しんがたしゃ)
  • 旧型きゅうがた (kyuugata) — old model, old type (the previous version)
  • 標準型ひょうじゅんがた (hyoujungata) — standard model, standard type
  • 大型おおがた (oogata) — large type, large-scale (e.g., 大型犬おおがたけん - large dog)
  • 小型こがた (kogata) — small type, small-scale (e.g., 小型カメラこがたカメラ - small camera)
  • 血液型けつえきがた (ketsuekigata) — blood type (A type, B type, etc.)
  • For Patterns, Forms & Styles (様式や方法):
  • 典型てんけい (tenkei) — typical, model, archetype (as in a typical example)
  • 形式けいしき (keishiki) — form, format, style (often referring to administrative or artistic styles)
  • かた (kata) — pattern, style, form (e.g., a specific martial arts form or a sewing pattern)
  • 文型ぶんけい (bunkei) — sentence pattern (in grammar)
  • かたにはまる (kata ni hamaru) — to fit into a mold, to be conventional
  • 型破かたやぶり (katayaburi) — unconventional, breaking the mold, extraordinary
  • For Molds & Templates (成形する道具):
  • 模型もけい (mokei) — model (e.g., plastic model kit)
  • 型枠かたわく (katawaku) — framework, formwork (used in construction for concrete)
  • 焼き型やきがた (yakigata) — baking mold (for cakes or cookies)

Example Sentences

Here are some example sentences demonstrating 型 in action. Pay attention to its use in different contexts.

Kore wa shingatasha desu.

This is a new model car.

Kogata no kamera ga hoshii desu.

I want a small camera.

Kiji o kata ni irete kudasai.

Please pour the dough into the mold.

Kare no seikaku wa tenkeiteki na B-gata desu.

His personality is very typical of a B blood type.

Kanojo wa katayaburi na yuniiku na sutairu o motteimasu.

She has a unique style that breaks the mold.

Kono tatemono wa gendai kenchiku no tenkei desu.

This building is a typical example of modern architecture.

Kata ni hamatta kangaekata ni torawarenai koto ga taisetsu desu.

It's important not to get stuck in a conventional way of thinking.

Omiyage ni hikouki no mokei o kaimashita.

I bought a model airplane as a souvenir.

Memory Tip

To help you remember 型, let's connect its parts to a vivid image. Picture the left radical, , as a pile of 'earth' or 'clay'. Next, look at the right side, . While it often means 'punishment', here we can imagine it as a 'tool' or 'structure' used to 'shape' something. So, you take a lump of earth (土) and use a shaping tool/mold (刑) to create a specific type or model of object. Picture a potter expertly using a template to form a perfect vase. This process defines its 'type' or 'pattern'. Whenever you see 型, remember this: 'earth + shaping tool = type/mold'.

Share:

Related Articles