123456
6 strokes

血 — Blood

N3
On: ケツ
Kun:

Meaning

The kanji means blood — the vital red fluid that circulates through the body and sustains life. Its form traces directly back to an ancient pictograph. In oracle bone script and early Chinese writing, depicted a ritual ceremonial bowl or vessel (さら) with a mark inside representing a drop of blood. This image comes from ancient religious practices in which blood was offered in sacred vessels during ceremonies and oaths.

Beyond its literal, physical meaning, runs deep in the figurative language of Japanese. It expresses the bonds of family and ancestry — the idea that people who share blood share a fundamental connection. You will find it in words for lineage, heritage, and kinship. It also appears in expressions describing passion and raw emotion, such as 血が騒ぐ (chi ga sawagu), meaning "the blood stirs" — used when someone feels excitement or fighting spirit rising within them.

With 6 strokes, is a Grade 6 kanji in Japan's elementary school curriculum. It serves as its own radical (部首, ぶしゅ), known as the chi-hen or ketsu-radical. Although relatively few compound characters are built from it as a radical, the kanji itself appears throughout medical, biological, and everyday Japanese vocabulary.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The on'yomi reading of is ケツ (KETSU). This reading originates from the ancient Chinese pronunciation and is used in most formal and compound vocabulary (熟語, じゅくご), particularly in medical, scientific, and academic contexts. When you encounter as part of a longer compound word — especially in a hospital, textbook, or formal document — it almost certainly uses the ケツ reading.

One phonetic note worth knowing: when appears before voiceless consonants like k or s in a compound, the vowel often doubles to create a geminate consonant (っ), as in 血管けっかん (kekkan). This natural sound change in Japanese is called sokuon assimilation.

  • 血液けつえき (ketsueki) — blood (as a liquid substance, used in medical settings)
  • 血管けっかん (kekkan) — blood vessel
  • 血圧けつあつ (ketsuatsu) — blood pressure
  • 出血しゅっけつ (shukketsu) — bleeding, hemorrhage
  • 献血けんけつ (kenketsu) — blood donation
  • 輸血ゆけつ (yuketsu) — blood transfusion
  • 貧血ひんけつ (hinketsu) — anemia (literally "poor blood")

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The kun'yomi reading is ち (chi). This is the native Japanese word for blood, predating the introduction of Chinese characters. It is used in everyday speech, colloquial expressions, and native Japanese compound words. You will most often hear when someone is talking about visible blood from a wound, a nosebleed, or in emotionally expressive contexts. When follows certain sounds in a compound, it undergoes rendaku (voiced consonant shift) and becomes , as in 鼻血はなぢ (hanaji).

  • (chi) — blood (standalone word in everyday speech)
  • 鼻血はなぢ (hanaji) — nosebleed (ち → ぢ via rendaku)
  • 血まみれちまみれ (chimamire) — covered in blood, bloodstained
  • 血筋ちすじ (chisuji) — bloodline, lineage
  • 血縁けつえん (ketsuen) — blood relation, kinship (standard reading; the kun reading ちえん exists but is rare and seldom used in modern Japanese)

Common Words & Compounds

Across medical, scientific, and social domains, forms a wide range of essential vocabulary in Japanese.

Medical and Health Terms:

  • 血液けつえき (ketsueki) — blood (as a physiological substance)
  • 血管けっかん (kekkan) — blood vessel (artery or vein)
  • 血圧けつあつ (ketsuatsu) — blood pressure
  • 血糖けっとう (kettou) — blood sugar, blood glucose
  • 血液型けつえきがた (ketsuekigata) — blood type (A, B, O, AB)
  • 出血しゅっけつ (shukketsu) — bleeding, hemorrhage
  • 止血しけつ (shiketsu) — stopping bleeding, hemostasis
  • 輸血ゆけつ (yuketsu) — blood transfusion
  • 献血けんけつ (kenketsu) — blood donation
  • 貧血ひんけつ (hinketsu) — anemia
  • 血色けっしょく (kesshoku) — complexion, healthy color of the face

Family, Lineage, and Figurative Uses:

  • 血縁けつえん (ketsuen) — blood relation, kinship
  • 血統けっとう (kettou) — bloodline, lineage, pedigree
  • 血筋ちすじ (chisuji) — family line, ancestral bloodline
  • 流血りゅうけつ (ryuuketsu) — bloodshed, effusion of blood
  • 鼻血はなぢ (hanaji) — nosebleed
  • 血まみれちまみれ (chimamire) — drenched in blood, bloodstained

Example Sentences

Koronde hiza kara chi ga deta.

I fell and blood came from my knee.

Kare no ketsuekigata wa ee-gata desu.

His blood type is A.

Maitoshi, teikiteki ni ketsuatsu wo hakatte imasu.

Every year, I regularly have my blood pressure measured.

Hanaji ga tomaranai no de, byouin e ikimashita.

Since my nosebleed would not stop, I went to the hospital.

Isha wa ketsueki kensa wo susumemashita.

The doctor recommended a blood test.

Kanojo wa kyonen, kenketsu wo shimashita.

She donated blood last year.

Hinketsu ga hidokute, tachiagaremasendeshita.

My anemia was so bad that I could not stand up.

Jiko de tairyou no shukketsu ga atta ga, inochi wa tasukatta.

There was a large amount of bleeding in the accident, but the person survived.

Karera ni ketsuen kankei wa nai ga, hontou no kyoudai no you ni naka ga ii.

They have no blood relation, but they get along like true brothers.

Chi wa mizu yori mo koi to iu ga, hontou ni sou omou.

They say blood is thicker than water, and I truly believe it.

Memory Tip

Picture as a dish or bowl (さら) with a single drop falling into it from above. This is exactly what the ancient pictograph showed: a ceremonial vessel used in sacred blood rituals. The horizontal strokes represent the rim and base of the bowl, while the vertical stroke with the inner mark shows the drop of blood settling inside. For the kun'yomi reading ち (chi), think of the English word chilly — the sight of blood gives many people a chilly feeling. You can also connect it to the Hán-Việt reading HUYẾT: Vietnamese words like huyết áp (blood pressure) and huyết thống (bloodline) share the same root and meaning.

Share:

Related Articles