12345678910
10 strokes

降 — Descend, Fall, Get Off

N3
On: コウ
Kun: ふ・る、お・りる、お・ろす

Meaning

降 captures one clean idea: moving from high to low. Three everyday uses branch from this core — precipitation falling from the sky (rain and snow), a person stepping off a vehicle, and surrender, where someone in power lowers themselves before an opponent.

Break the kanji apart and the picture writes itself. On the left sits 阜 (阝 — こざとへん), the radical for a hill or mound. On the right, an old component showed two feet treading downward — one step, then another, down a slope. Someone carefully picking their way off a hillside. That image fans out into every modern use of 降: raindrops falling, a commuter stepping off a train, a general lowering his sword in defeat.

降 has 10 strokes and is taught in Grade 6 of Japanese elementary school. It covers natural phenomena and human actions alike, turning up in casual conversation, weather forecasts, transit announcements, and historical texts.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

コウ is the on'yomi, borrowed from Classical Chinese. It lives almost entirely in compound words (熟語 — じゅくご) and leans formal — weather reports, news broadcasts, historical writing. In casual speech, it largely gives way to the kun'yomi readings below.

  • 降雨こうう (kōu) — rainfall, precipitation (standard in weather forecasts)
  • 降雪こうせつ (kōsetsu) — snowfall (news reports, ski resort conditions)
  • 降下こうか (kōka) — descent, a drop in level (e.g., temperature降下, paratrooper降下)
  • 降伏こうふく (kōfuku) — surrender, capitulation
  • 以降いこう (ikō) — from … onward, since … (extremely common in time expressions)
  • 降臨こうりん (kōrin) — divine descent, the coming of a god or exalted being

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

Three kun'yomi, each with its own lane: ふ(る) for precipitation, お(りる) for moving yourself down, and お(ろす) for bringing something else down.

ふ(る) is used for rain and snow falling from the sky. The る is okurigana — the hiragana written after the kanji.

  • あめる (ame ga furu) — rain falls
  • ゆきる (yuki ga furu) — snow falls
  • す (furidasu) — to start raining or snowing

お(りる) is intransitive: you are the one moving downward — getting off the bus, climbing down stairs, descending a mountain.

  • 電車でんしゃりる (densha wo oriru) — to get off the train
  • やまりる (yama wo oriru) — to come down the mountain
  • バスをりる (basu wo oriru) — to get off the bus

お(ろす) is the transitive counterpart — you lower or bring something else down. Think cargo, luggage, flags.

  • 荷物にもつろす (nimotsu wo orosu) — to unload luggage
  • はたろす (hata wo orosu) — to lower a flag

Common Words & Compounds

降 turns up across weather, transport, and history. Its compounds fall into three clusters worth learning as a set.

Weather:

  • 降雨こうう (kōu) — rainfall; standard in meteorological reports
  • 降雪こうせつ (kōsetsu) — snowfall; seen on news and ski resort sites
  • 降水量こうすいりょう (kōsuiryō) — precipitation amount; the key figure in weather data
  • 大雨おおあめる (ōame ga furu) — heavy rain falls

Movement and Transport:

  • 下降かこう (kakō) — descent, downward movement (opposite: 上昇じょうしょう jōshō)
  • 降車こうしゃ (kōsha) — alighting from a vehicle (formal; on bus and train signs)
  • 降機こうき (kōki) — disembarking from an aircraft
  • 途中下車とちゅうげしゃ (tochū gesha) — stopping off midway on a train journey

Abstract and Historical:

  • 降伏こうふく (kōfuku) — surrender, submission
  • 降参こうさん (kōsan) — giving up, admitting defeat (casual too — games, puzzles)
  • 以降いこう (ikō) — on and after, from … onwards (e.g., 来週以降らいしゅういこう = from next week onward)
  • 降臨こうりん (kōrin) — divine descent, the arrival of something exalted

Example Sentences

Kyō wa ame ga futte imasu.

It is raining today.

Tsugi no eki de orite kudasai.

Please get off at the next station.

Kinō no yoru, takusan yuki ga furimashita.

It snowed a lot last night.

Nimotsu wo torakku kara oroshita.

I unloaded the luggage from the truck.

Raigetsu ikō wa atarashii rūru ga tekiyō saremasu.

The new rules will apply from next month onward.

Teki wa tsui ni kōfuku shita.

The enemy finally surrendered.

Hikōki ga kōdo wo kakō sasete imasu.

The airplane is descending in altitude.

Kōsuiryō ga kotoshi wa sukunai.

Precipitation is low this year.

Mō kōsan! Kono pazuru wa muzukashisugiru.

I give up! This puzzle is too difficult.

Memory Tip

Picture the left side of 降 as a steep hill — that's the 阜 radical (阝). On the right, two pairs of footprints stepping carefully down that slope, one foot at a time. Rain falls down, you step down from a train, a general lowers his sword in surrender. Everything points south. Whenever you spot 阝 paired with that stepping pattern, something is heading downward.

For the on'yomi コウ, try this hook: *"me dn"* → コウ. Silly, but it sticks. And for 以降 (ikō — "from … onward"): picture a timeline where everything after a point stretches below it — 降 marks where things slope down into the future.

Share:

Related Articles