1234567891011
11 strokes

逮 — 逮捕,逮住

N1
On: タイ
Kun: およ.ぶ

含义

逮(タイ,TAI)意为逮捕、拘押或追上。其核心意象是追逐——追赶某人并最终缩短距离。在现代日语中,逮几乎只出现在一个复合词中:逮捕(たいほ),意为"逮捕"。翻开任何一篇日语犯罪报道或警察题材作品,都能立刻找到它。

该汉字由两个部件构成。左侧的(しんにょう)是表示移动的偏旁,暗示道路、行进与前行。右侧的是一个古代象形字,描绘一只手抓住动物尾巴的样子。移动加上抓握,便构成了逮:那场以捕获告终的追逐。

【与简体中文对比】"逮"在简体中文中同样表示"逮捕、抓住",字形与日语汉字完全相同,含义也高度一致,是典型的中日同形同义字。

逮共11画,属于8年级(中学校)汉字——中学程度,非小学。这反映了它的使用领域:公共行政、法律、新闻报道。JLPT N1将其列为考试中最高级别的汉字之一,适合目标为职业或学术水平的学习者。

读音

音読み(On'yomi)——源自汉语的读音

逮有一个音读:タイ(tai),源自中古汉语。它几乎只出现在汉语借词复合词中,对大多数学习者而言,逮捕(たいほ)将是接触这一读音的第一个——也是最重要的一个——场合。

  • 逮捕たいほ(taiho)——逮捕、拘押:将犯罪嫌疑人依法羁押。这个复合词在逮的所有现代用法中占主导地位。
  • 逮捕状たいほじょう(taihojō)——逮捕令:法院授权警察拘留特定人员的司法命令。
  • 逮夜たいや(taiya)——佛教法事前夜:古典文学中的古语词,保留了逮"到达"或"抵达某一时刻"的较早含义,揭示了该字超越法律逮捕之外的语义范围。

訓読み(Kun'yomi)——日语固有读音

训读およ.ぶ(oyobu)意为"到达"或"追上"。在现代日语中几乎不见踪迹——这个动词几乎总是写作及ぶ。了解这一读音主要有助于理解该汉字的原始含义范围:不仅是逮捕,更是追逐者与目标之间缩短距离这一更宏观的概念。

  • およぶ(oyobu)——到达,追上(古语;现代对应写法为及ぶ)

常用词汇与复合词

逮的词汇范围较窄——几乎完全集中在法律和执法领域。掌握这些复合词,便能读懂日语新闻中有关刑事案件与法庭审判的报道。

核心法律术语:

  • 逮捕たいほ(taiho)——逮捕、拘押:最核心的复合词。在正式法律语境及日常口语中,均用于描述嫌疑人被羁押的情形。
  • 逮捕状たいほじょう(taihojō)——逮捕令:法院授权执法人员拘留特定人员的司法命令。
  • 逮捕者たいほしゃ(taihosha)——被捕者、被拘留者:被逮捕并由警方羁押的人。
  • 逮捕歴たいほれき(taihoreki)——逮捕记录:以往被捕的历史记录,在背景调查和法庭程序中具有重要意义。

专项逮捕术语:

  • 現行犯逮捕げんこうはんたいほ(genkōhan taiho)——现行犯逮捕:当场抓获正在实施犯罪者。依据日本法律,无需逮捕令。
  • 緊急逮捕きんきゅうたいほ(kinkyū taiho)——紧急逮捕:在无法预先申请逮捕令的情况下实施的逮捕,事后须经司法审查。
  • 不法逮捕ふほうたいほ(fuhō taiho)——非法逮捕:在缺乏适当法律授权的情况下实施的拘押,构成对权利的侵害。
  • 逮捕劇たいほげき(taihogeki)——戏剧性逮捕:新闻用语,指备受瞩目或进行现场直播的逮捕场面。
  • 逮捕術たいほじゅつ(taihojutsu)——逮捕术:执法人员安全制服嫌疑人所使用的身体约束与战术手段。
  • 指名手配逮捕しめいてはいたいほ(shimei tehai taiho)——通缉犯逮捕:对警方公开通缉人员的抓获。

例句

Han'nin wa sono ba de taiho sareta.

犯人当场被逮捕。

Keisatsu wa yōgisha wo taiho shita.

警察逮捕了嫌疑人。

Kare wa sagi no yōgi de taiho sareta.

他因涉嫌诈骗被逮捕。

Tōsō shite ita yōgisha ga tsui ni taiho sareta.

在逃嫌疑人终于落网。

Saibansho wa yōgisha no taihojō wo hakkō shita.

法院对嫌疑人签发了逮捕令。

Genkōhan taiho wa reijō nashi de okonau koto ga dekiru.

现行犯逮捕无需逮捕令即可执行。

Kanojo wa mayaku no shoji de taiho sare, torishirabe wo uketa.

她因持有毒品被捕,随后接受审讯。

Nyūsu ni yoru to, fukusū no yōgisha ga dōji ni taiho sareta sō da.

据报道,多名嫌疑人同时被逮捕。

Fuhō na taiho wa shimin no kihonteki kenri wo shingai suru.

非法逮捕侵犯公民的基本权利。

Keiji wa naganen no sōsa no sue, yōyaku shuhan-kaku no taiho ni seikō shita.

侦探经过多年调查,终于成功逮捕了主犯。

记忆技巧

想象一名警察在路上飞奔——那就是左侧的(しんにょう),表示移动的偏旁。右侧的是一个古代象形字,描绘一只手抓住动物尾巴的画面。奔跑(辶)加上抓住(隶),便是逮——那个追捕成功的瞬间。

记读音时,将TAI(タイ)与英文单词tie联系起来:警察追上嫌疑人,将其双手绑住。下次在新闻标题中见到逮捕(たいほ),这幅追逐与捕获的画面便会随之浮现。

相关汉字

  • ——抓住、捕获(つかまえる,ホ)。逮捕(たいほ)的第二个汉字。字形描绘手抓猎物,与逮同属一个语义领域。【中日对比】简体中文中"捕"同样表示捕捉、逮捕,含义一致。
  • ——逃跑、逃脱(にげる,トウ)。逮的对立面:逮意味着追上,逃意味着奔跑。两者同样带有辶这一移动偏旁,同属运动动词一族。【中日对比】简体中文"逃"字同形同义,是中日通用的汉字。
  • ——犯罪、罪行(ハン)。与逮频繁搭配出现:犯罪(罪行)、犯人(罪犯)、現行犯(现行犯)。读逮捕新闻,必然会遇到犯。
  • ——拘留、约束(コウ)。出现在拘束(约束)和拘留(羁押)中——即逮捕之后,人员被警方控制时的状态。【中日对比】"拘"在简体中文中同样表示拘留、拘押,用法相近。
  • ——释放(シャク)。出现在釈放(释放)中,是逮捕的自然对立面:羁押始于逮,终于釈。【中日对比】简体中文写作"释",为简化字,与日语字形略有不同,但含义相同。
Share:

相关文章