123456789
9 strokes

哀 — 悲伤,悲痛,怜悯

N1
On: アイ
Kun: あわれ、あわれむ、かなしい、かなしむ

含义

各位语言学习者好!今天,我们将探索汉字 哀 (ai)。这是一个极富表现力的字,捕捉了悲伤、哀痛、怜悯,甚至是一种悲情或哀叹的深刻感受。作为一个N1汉字,你会在更高级的语境中遇到它,它通常比简单的悲伤词语传达更深的情感共鸣。

理解其结构有助于阐明其含义。汉字 哀 由两个主要部分组成。上半部分是 衣 (い) 的简化形式,意为“衣服”或“服装”。下半部分是 口 (くち),意为“嘴巴”。

思考这两个元素是如何结合的:当一个人被悲伤压倒时,他们可能会用衣服遮住脸,或者他们的嘴巴可能会张开,发出哀嚎。从历史上看,衣服也可以象征庄重,例如寿衣或丧服。这种“衣服”和发出声音的“嘴巴”的结合,有力地唤起深切的、发自内心的悲痛,或是一种引人同情的悲惨状态。

这个汉字有9画。作为常用汉字,它通常在日本的初中课程中教授,常被归类为八年级。这个字真实地体现了它所代表的情感。

读音

音读 (On'yomi - 音読み) — 源自汉语的读音

音读源自该字的原始汉语发音。对于 哀,有一个主要的音读:

  • アイ (AI)

アイ (AI) 是 哀 最常见的音读。它经常出现在复合词中,传达悲伤、哀痛或怜悯的各种细微差别,尤其是在正式和文学语境中。

  • 哀愁あいしゅう (aishū) — 悲伤、悲情、忧郁。这个复合词描述了一种深刻的、带有伤感的悲伤,常带有艺术或浪漫的色彩。
  • 悲哀ひあい (hiai) — 深深的悲伤、哀痛。常用于描述深刻而强烈的悲伤,可能因巨大的损失而起。
  • 哀願あいがん (aigan) — 恳切的请求、哀求。在此,哀 的“怜悯”方面很明显,因为一个人请求同情或怜悯。

训读 (Kun'yomi - 訓読み) — 日本本土读音

训读对应与汉字含义相同的日本本土词语。哀 有几个训读:

  • あわ-れ (aware)

这个读音作为名词,意为“怜悯”、“悲情”或“悲惨”。它也可以构成一个な形形容词的一部分,描述某物可怜或悲惨。

  • 哀れあわれ (aware) — 怜悯、悲情、悲惨(名词或副词表达,有时唤起一种悲剧美感)。

  • 哀れなあわれな (aware na) — 可怜的、悲惨的、不幸的。描述处于悲伤或可怜状态的人或事。例如,哀れなあわれな子供こども (aware na kodomo - 一个可怜的孩子)。

  • あわ-れむ (awaremu)

这个及物动词意为“怜悯”、“同情”或“哀叹”。它表示对某人或某物感到或表现出怜悯的行为。

  • 哀れむあわれむ (awaremu) — 怜悯、同情。

  • ひと哀れむあわれむ (hito o awaremu) — 怜悯某人、同情某人。

  • かな-しい (kanashii)

虽然表示“悲伤”的主要汉字是 悲しい,但 哀しい 也是一个有效但不太常见的写法。当使用时,哀しい 通常暗示一种更深沉、更深刻,甚至是一种可怜的悲伤,有时带有文学或古老的意味。

  • 哀しいかなしい (kanashii) — 悲伤的、哀伤的(带有深刻或可怜的悲伤意味)。

  • 哀しい歌かなしいうた (kanashii uta) — 一首悲伤的歌(常暗示一首唤起深刻怜悯或忧郁的歌)。

  • かな-しむ (kanashimu)

与 哀しい 类似,哀しむ 是“悲伤”或“哀悼”的一种不太常见的写法,标准写法是 悲しむ。同样,哀しむ 可以带有更强烈或文学化的悲伤感。

  • 哀しむかなしむ (kanashimu) — 悲伤、哀悼(常带有深刻、富有同情心的悲伤)。
  • 故人こじん哀しむかなしむ (kojin o kanashimu) — 哀悼逝者。

常用词汇与复合词

现在,让我们通过包含 哀 的常用词和有用的词汇来扩大词汇量。请注意这些复合词如何常常建立在悲伤、哀痛或怜悯的核心含义之上。

与悲伤和哀痛相关的词语:

  • 哀愁あいしゅう (aishū) — 悲伤、悲情、忧郁。这个词常描述一种美丽而辛酸的悲伤。
  • 悲哀ひあい (hiai) — 深切的悲伤、哀痛。用于表达强烈而深刻的悲伤。
  • 哀悼あいとう (aitō) — 哀悼、哀叹。常出现在表达对逝者慰问的短语中,例如 哀悼あいとう (aitō no i - 慰问)。
  • 哀惜あいせき (aiseki) — 遗憾、悲伤(尤其指对损失或错失机会的遗憾)。
  • 哀傷あいしょう (aishō) — 悲伤、哀叹。一个更具文学性的深切悲伤的词语。

与怜悯和同情相关的词语:

  • 哀れあわれ (aware) — 怜悯、悲情、悲惨(也可以是形容词词干)。
  • 哀れむあわれむ (awaremu) — 怜悯、同情。
  • 哀願あいがん (aigan) — 恳切的请求、哀求。可怜地乞求。
  • 哀訴あいそ (aiso) — 悲惨的呼吁、可怜的请求。与 哀願 相似,可能暗示更绝望的请求。
  • 哀れっぽいあわれっぽい (awareppoi) — 看起来可怜的、悲惨的。描述某人或某物悲伤或可怜的外表。例如,哀れっぽいあわれっぽい目付めつき (awareppoi metsuki - 可怜的眼神)。

文学和特定术语:

  • 哀史あいし (aishi) — 悲惨的历史、悲伤的故事。一个充满悲伤或不幸的故事。
  • 哀歌あいか (aika) — 挽歌、哀歌。一首悲伤的歌曲或诗歌,尤其为悼念逝者而作。
  • 哀調あいちょう (aichō) — 悲伤的旋律、哀婉的曲调。一种听起来悲伤的乐音。

例句

这里有一些例句,展示了 哀 在不同语境中的用法。请注意其含义如何根据周围的词语而微妙地变化。

Kare no aware na sugata ni, daremo ga dōjō shita.

每个人都同情他那可怜的样子。

Sono eiga wa aishū o obita monogatari de, kokoro ni nokotta.

那部电影是一个令人心生哀愁的故事,久久留在我心。

Hito no kukyō o awaremu koto wa, taisetsu na kanjō desu.

怜悯他人的困境是一种重要的情感。

Kojin o aitō shi, mokutō o sasagemashita.

我们哀悼逝者,并默哀致敬。

Sono inu no aware na nakigoe o kiki, mune ga itamimashita.

听到那只狗可怜的叫声,我的心痛了。

Senjichū no aishi wa, ōku no hito ni yomitsugarete imasu.

战时的悲惨历史被许多人世代传诵。

Kanojo wa setsujitsu na omomochi de, kare ni aigan shita.

她神色恳切,向他哀求。

Mazushii hito o awaremu kokoro wa, ningen toshite jūyō da.

作为一个人,怜悯穷人的心很重要。

Jinsei ni wa yorokobi mo areba, fukai hiai mo aru.

人生有喜悦,也有深深的悲哀。

Tōi mukashi no aika ga, ima mo hitobito no kokoro ni hibiite iru.

一首远古的挽歌,至今仍在人们心中回响。

记忆技巧

为了帮助你记住 哀,请将这个汉字形象化:想象一个人被悲伤和哀痛压倒,以至于他们用衣服(ころも,上半部分)遮住嘴巴(くち,下半部分),以抑制他们可怜的哭声。或者,设想有人在哀悼期间穿着朴素的衣服,张开嘴巴哀叹。

上半部分(衣)在视觉上像一个人用手臂环抱自己,几乎是悲伤地拥抱自己。下方,嘴巴(口)表达了那种深刻的感受。每次你遇到 哀 时,让这个令人心碎的场景唤起它所代表的深切悲伤和怜悯。

相关汉字

  • (hi) — 汉字 (hi) 最常出现在 悲しいかなしい (kanashii) 中,意为“悲伤的”。虽然 哀しいかなしい 也存在,但 悲しいかなしい 是表达一般悲伤的主要且更常见的方式。哀 通常带有怜悯或深沉、常带有哀叹意味的悲伤,而 悲 则更广泛地指任何类型的悲伤。
  • たん (tan) — 汉字 たん (tan) 常用于 嘆くなげく (nageku) 中,意为“叹息”、“哀叹”或“悲伤”。它与 哀 的“哀叹”意味相似,都包含通过言语或肢体表达悲伤的方面,侧重于悲痛的外在表现。
  • しゅう (shū) — 汉字 しゅう (shū) 与 愁いうれい (urei) 相关联,意为“悲伤”、“忧愁”或“忧郁”。这个汉字经常与 哀 一起出现在复合词中,例如 哀愁あいしゅう,强调一种可能相当诗意的忧郁或伤感的悲伤。
  • れん (ren) — 汉字 れん (ren) 与 憐れむあわれむ (awaremu) 最直接相关,意为“怜悯”或“同情”。这个汉字与 哀 的一个训读 哀れむあわれむ 有直接的含义,特别侧重于对他人不幸的怜悯和同情。
Share:

相关文章