123456
6 strokes

壮 — 宏大、英勇、健壮

N1
On: ソウ
Kun: さか・る

含义

壮 (SOU) 这个汉字主要传达了宏伟、壮丽、活力、健壮和英雄主义等含义。它描绘了某物或某人处于令人印象深刻的力量、活力或规模的状态。当描述一个场景或结构时,它表示某种纪念碑式的、令人敬畏的事物。对于个人而言,它通常指身体强壮、健康、处于人生巅峰时期的人,或拥有勇敢和英雄气概的人。

它的词源有助于解释这些含义。汉字 壮 由两个主要部分组成。第一个是 士 (shi),意为“学者”、“绅士”或“武士”。第二个是 爿 (shō),最初描绘了半张床。然而,在此语境下,它常代表一个结构元素或一种强壮、挺拔的姿态。 士 这个部件暗示着尊严、英勇和成熟,而 爿 则暗示着物理支撑、力量或宽阔、健壮的姿态。这种组合有效地传达了该汉字的核心含义。它唤起了强壮、尊严的个体形象,也许是一位武士或一个处于人生巅峰的男人,高大而坚定地站立着,或者是一个宏大而充满力量的场景。尽管它只有6画,但这几笔优雅地结合在一起,创造了一个强大而生动的形象,使其相对易写但寓意深远。作为N1级别的汉字,它被认为是常用汉字(Jōyō Kanji),经常出现在高级词汇中。

读音

音读 (On'yomi) — 源自汉语的读音

壮 的主要音读是 ソウ (SOU)。这个读音被广泛用于几乎所有现代日语中包含 壮 的复合词中,并且始终带有宏伟、活力、英雄主义或健壮力量的含义。熟悉这个读音是理解其用法的关键。

  • 壮大そうだい (sōdai) — 宏伟的;壮丽的;不朽的。此术语用于描述令人敬畏的大型事件、建筑或自然景观。
  • 壮健そうけん (sōken) — 身体健壮;健康良好;结实的。此词用于描述身体强壮、健康状况极佳的人。
  • 壮年そうねん (sōnen) — 人生盛年;壮年时期。指一个人生命中精力旺盛的时期,通常介于青年和老年之间。

训读 (Kun'yomi) — 日本本土读音

与音读相比,壮 的直接训读在现代日语中不那么常见。尽管有些词典将 壮る 列为 さか・る (saka・ru),意为“处于鼎盛时期”或“蓬勃发展”,但这种用法相当罕见。它常被使用汉字 盛 的 盛る (さかる) 所取代。当遇到时,壮る 倾向于出现在更文学或古典的语境中,以特别强调 壮 所固有的活力和鼎盛状态。

  • 壮るさかる (sakaru) — 处于鼎盛时期;蓬勃发展。尽管在现代日语中这种写法很少见,但它突出了该汉字处于力量或活力巅峰的核心含义。
  • 壮んなさかんな (sakanna) — 充满活力的;蓬勃发展的;繁荣的。类似于 盛んな,但微妙地强调了 壮 所传达的健壮和强劲的方面。这种用法也相当不常见。

常用词汇与复合词

汉字 壮 经常出现在唤起力量、威严和勇气形象的复合词中。以下将这些词进行分类,以帮助说明它们在不同语境中的用法。

宏伟与壮丽

  • 壮大そうだい (sōdai) — 宏伟的;壮丽的;不朽的。用于形容令人印象深刻的规模。
  • 雄壮ゆうそう (yūsō) — 雄伟的;壮丽的;英雄的。常用来形容令人印象深刻的风景或高贵的风度。
  • 壮観そうかん (sōkan) — 壮丽的景象;奇观。指令人惊叹的景色或事件。

活力与健康

  • 壮健そうけん (sōken) — 身体健壮;体质强健。形容身体状况极佳的人。
  • 壮年そうねん (sōnen) — 人生盛年;壮年时期。指一个人身体和精神力量处于巅峰的时期。
  • 壮者そうしゃ (sōsha) — 精力充沛的人;处于盛年的人。指身体强壮、充满活力的人。

英雄主义与激烈

  • 壮絶そうぜつ (sōzetsu) — 英雄的;悲壮的;激烈的(例如:一场激烈的斗争)。形容极端而强烈的事物,常带有悲剧性或令人钦佩的品质。
  • 壮士そうし (sōshi) — 勇士;壮士;浪人。常带有坚决勇气的含义,有时也暗示悲剧性的命运。
  • 壮語そうご (sōgo) — 豪言壮语;大话。充满自信或雄心壮志的话语。

勇气与抱负

  • 壮志そうし (sōshi) — 雄心壮志;远大抱负。指宏伟而崇高的目标。
  • 壮途そうと (sōto) — 伟大的事业;宏伟的征程。暗示一条充满挑战但意义重大的道路或项目。
  • 壮心そうしん (sōshin) — 雄心壮志;勇敢的心。一种充满远大抱负和勇气的精神。

例句

Fujisan no sōdai na keshiki ni kandō shimashita.

富士山壮丽的景色让我深受感动。

Kare wa sōnenki o mukae, masumasu kappatsu ni natta.

他步入壮年,变得更加活跃。

Byōki kara kaifuku shi, kare wa sōken na karada o torimodoshita.

病愈后,他恢复了健壮的身体。

Shiro no ue kara miorosu keshiki wa masa ni sōkan datta.

从城上俯瞰的景色真是壮观。

Karera wa sokoku no tame ni sōzetsu na tatakai o kurihirogeta.

他们为祖国进行了一场悲壮的战斗。

Wakamono wa kokoro ni sōshi o idaki, atarashii chōsen ni shuppatsu shita.

年轻人怀揣壮志,踏上了新的征程。

Rekishi ni nokoru yūsō na monogatari ga kataritsugerareru.

一个载入史册的雄壮故事正在流传。

Kare wa jigyō no sōto ni tsuki, tadai na doryoku o haratta.

他踏上了一项宏伟的事业,付出了巨大的努力。

记忆技巧

为了记住汉字 壮,请想象它的组成部分。士 (shi) 代表学者、绅士或武士。爿 (shō) 可以想象成一张坚固、笔直的半张床,或一个强壮的结构支撑。将这些元素结合起来,创造一个生动的形象:一位尊贵而英勇的武士(士)高大而健壮地(爿)站立着,体现出巨大的力量、健康和宏伟的气魄。想象一个“强壮的武士”坚定地站立着,代表着从壮丽景色到处于人生巅峰的男人,或一项英勇事迹。 士 部首赋予它人性化、尊严感,通常是男性的含义,而 爿 则强化了身体力量和坚实的基础,直接引申出宏伟、活力和健壮的含义。

相关汉字

  • — 这个汉字读作 盛るさかる(繁盛,处于鼎盛时期)或 盛んさかん(繁盛的,兴旺的),与“处于巅峰或精力旺盛”的细微差别非常相似。壮 强调宏伟和健壮的力量,而 盛 通常侧重于繁荣和兴旺。
  • — 读作 ごう,这个汉字也传达了宏伟、英雄主义和力量的含义,常出现在诸如 豪壮ごうそう(雄伟壮丽)之类的复合词中,以增强气势磅礴和强大的感觉。
  • — 读作 偉いえらい(伟大的,优秀的,令人钦佩的),偉 也有令人印象深刻或宏伟的方面,但通常更倾向于品格、成就或历史意义上的“伟大”。
  • — 读作 けん健やかすこやか(健康的,强壮的),这个汉字直接表示健康和力量。它常与 壮 结合,在诸如 壮健そうけん 的词中特指身体健壮。
Share:

相关文章