1234567891011
11 strokes

陪 — Accompany, Attend, Be Next To

N1
On: バイ

Meaning

The kanji 陪 (bai) is an N1-level character, primarily signifying "to accompany," "to attend," "to wait upon," or "to be next to." Its fundamental meaning revolves around the concept of being alongside or in the presence of another, often in a supportive, subordinate, or formal capacity. Because of its specialized usage, this character is not typically found in elementary or secondary school curricula. Its N1 classification indicates its appearance in more advanced contexts, especially in legal, historical, or formal social settings.

The character 陪 is a semantic-phonetic compound, composed of two main components. On the left is the radical 阜 (こざとへん). Historically, this radical represented a "hill" or "mound." More broadly, it functions as a semantic component related to territory, locale, or the presence of people in a geographical context. On the right is the phonetic component 咅 (ほう), which provides the on'yomi "bai" and contributes to the character's meaning by suggesting "large," "numerous," or "to gather."

Combining these components, the visual shape suggests people gathering or standing "next to" or "accompanying" someone or something important. The radical 阜 implies human habitation or a specific location, while 咅 hints at a larger group. Together, they evoke the sense of attendance or being alongside in a formal or supplementary role. The character has 10 strokes. It is not assigned a specific grade level within the Japanese education system. However, its specialized usage in formal and academic contexts means it appears at the N1 level of the JLPT.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The kanji 陪 primarily uses a single on'yomi reading, derived from Chinese. This reading is key for understanding its role in formal and technical vocabulary, especially when referring to attendance, accompaniment, or a secondary role in compound words.

バイ (BAI)

バイ is the most common and almost exclusive on'yomi for 陪. When 陪 forms part of a larger compound, バイ contributes its meaning of "accompanying" or "attending" to the overall word. You'll often find it in legal, governmental, or historical contexts, defining specific roles of attendance or support.

  • 陪審ばいしん (baishin) — This term refers to a jury (陪審) or a lay assessor system. It's particularly used in legal contexts, such as a jury system where citizens accompany judges to hear cases and render verdicts.

  • 陪席ばいせき (baiseki) — Meaning 'sitting in attendance' or 'attending a meeting', 陪席 often implies a subordinate or observing role in a formal setting. For example, an associate judge might sit alongside a chief judge.

  • 陪食ばいしょく (baishoku) — This refers to dining with a superior or a person of high rank. It highlights the aspect of accompanying someone in a formal meal setting.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

Unlike many kanji, 陪 lacks commonly established or independently used kun'yomi readings. This means the kanji itself is rarely, if ever, used alone as a native Japanese word. Its meaning is almost exclusively expressed through on'yomi compounds. Alternatively, native Japanese verbs and phrases like 供する (kyōsuru - to accompany, to serve), 侍る (haberu - to attend, to wait upon, especially a noble), or 付き添う (tsukisō - to accompany, to attend on) convey similar concepts. This absence of a kun'yomi highlights 陪's specialized role in formal, Sino-Japanese vocabulary, rather than as an everyday Japanese concept.

Common Words & Compounds

The kanji 陪 appears in many compound words, especially in legal, administrative, and historical Japanese. These compounds all convey 陪's core meaning of accompanying, attending, or holding a secondary position.

Legal & Judicial Contexts:

  • 陪審員ばいしんいん (baishinin) — A juror; a member of a jury, someone who accompanies the court in deliberating a case.

  • 陪審制度ばいしんせいど (baishin seido) — The jury system; the legal framework involving jurors.

  • 陪席裁判官ばいせきさいばんかん (baiseki saibankan) — An associate judge; a judge who sits in attendance with a presiding judge.

Formal Attendance & Service:

  • 陪席ばいせき (baiseki) — Sitting in attendance; accompanying someone in a formal meeting or gathering.

  • 陪食ばいしょく (baishoku) — Dining with a superior or someone of higher status, implying a formal accompaniment during a meal.

  • 陪従ばいじゅう (baijū) — Accompanying or following, often in the context of a subordinate accompanying a superior, or a retinue.

  • 陪観ばいかん (baikan) — Observing or watching from a position of attendance, often implying a formal observation rather than active participation.

  • 陪聴ばいちょう (baichō) — Listening in attendance; observing by listening, usually in a formal capacity like attending a lecture or a court session as an observer.

Historical & Social Hierarchies:

  • 陪臣ばいしん (baishin) — A sub-vassal; a vassal of a vassal. In feudal Japan, this referred to a retainer who served another retainer, rather than directly serving the shogun or daimyo, thus being in a secondary, accompanying loyalty role.

  • 陪堂ばいどう (baidō) — An attendant or servant, particularly in historical contexts, signifying someone who accompanies and serves a master.

General Usage:

  • 陪席者ばいせきしゃ (baiseki-sha) — An attendee; a person who is present at a meeting or event in an observing or accompanying capacity.

Example Sentences

Saiban ni wa baishinin ga hitsuyō desu.

Jurors are necessary for trials.

Kare wa kaigi ni baiseki shita dake de, hatsugen wa shinakatta.

He only sat in attendance at the meeting and did not speak.

Kokuō to baishoku suru eiyo o tamawatta.

I was granted the honor of dining with the king.

Bengoshi wa irainin ni baijū shite saibansho e mukatta.

The lawyer accompanied his client to the courthouse.

Rekishiteki na gishiki ni baikan suru koto ga dekita no wa, kichō na keiken deshita.

Being able to observe the historical ceremony was a valuable experience.

Kare wa shishō no kōen ni itsumo baichō shi, manabi o fukameteita.

He always attended his master's lectures and deepened his learning.

Hōken jidai ni wa, baishin ga ooku sonzai shimashita.

During the feudal era, many sub-vassals existed.

Gendai no Nihon de wa, saiban'in seido ga baishin seido ni chikai yakuwari o hatashiteimasu.

In modern Japan, the lay judge system plays a role similar to the jury system.

Jūyō na kokusai kaigi ni wa, seifu no kōkan ga baiseki-sha to shite sanka suru koto ga arimasu.

High-ranking government officials sometimes participate as attendees in important international conferences.

Memory Tip

To remember 陪 (bai), visualize its components: 阜 (こざとへん), which represents a "hill" or "mound," and 咅 (ほう), which provides the sound "bai" and suggests "numerous" or "large." Imagine a group "accompanying" an important figure as they ascend a "hill" (阜) or gather around a significant "mound." These "numerous" (咅) people are "next to" or "attending" the central figure. Alternatively, consider someone standing "next to" a hill (阜), offering their presence. The phonetic component 咅 itself contains 口 (kuchi - mouth) and 立 (tatsu - to stand). You could interpret this as "standing" with your "mouth" to "speak" or "listen" while "accompanying" someone up a "hill." This image solidifies the idea of being alongside and attending.

Share:

Related Articles