含义
汉字 乗 (jou, noru, noseru) 是日语中的一个基本字,主要意思是**“乘坐”、“登车”、“搭乘”或“骑乘”。除了用于交通运输外,它在数学语境中也表示“相乘”,并且可以比喻性地表示“利用”**某种情况。
从历史上看,汉字 乗 是一个表意字。它被认为最初描绘了一个人骑乘在一辆古代战车或推车上。早期字形清楚地展现了这一概念,其组成部分既代表了人也代表了车辆。尽管在其现代简化形式中,直接的象形表示已不再一目了然,但其“上升”或“进入/登上”某物的本质通过数百年的演变得以保留。
从视觉上看,汉字 乗 的上半部分,禾 (nogi),代表谷穗或植物。下半部分,臼 (usu),传统上描绘的是臼或杵。然而,在 乗 的语境中,它常被解释为古代的车辆或容器。这种组合可以暗示将“谷物”装载到车辆上,或一个人“骑乘”车辆,从而赋予了我们“乘坐”和“搭乘”的含义。这个汉字有9画,是日本三年级学生的课程内容之一,对应日本语能力测试 (JLPT) 的N4级别。
读音
音读 (音読み) — 源自汉语的读音
汉字 乗 的音读,即源自汉语的读音,主要是 ジョウ (jou)。在 乗 与其他汉字组合的复合词 (熟語, jukugo) 中,你最常听到这个读音。它通常与“乘坐”、“搭乘”或数学运算等动作相关。
- 乗車 (jousha) — 这意味着“搭乘车辆”或“乘坐火车/巴士/汽车”。它结合了 乗 (乘坐) 和 車 (车辆)。
- 乗客 (joukyaku) — 意思是“乘客”,这个词结合了 乗 (乘坐) 和 客 (客人/顾客)。
- 乗算 (jouzan) — 在数学中,这表示“乘法”。它结合了 乗 (相乘) 和 算 (计算)。
- 乗務員 (joumuin) — 这指的是车辆上的“乘务员”或“服务员”,如巴士司机或空乘人员。
训读 (訓読み) — 日本本土读音
汉字 乗 的训读,即日本本土读音,是 のる (noru) 和 のせる (noseru)。当这个汉字单独使用时,通常会带有送假名 (送り仮名) – 即构成动词的平假名后缀,此时会使用这些读音。
のる (noru): 这是一个不及物动词。它意味着“乘坐”、“登上”、“搭乘”或“被放置在上面”。它描述了人或物体登上表面或进入车辆的动作。
電車に乗る (densha ni noru) — 乘坐火车。
波に乗る (nami ni noru) — 字面意思是“乘风破浪”,或比喻“顺应潮流”或“抓住机遇”。
自転車に乗る (jitensha ni noru) — 骑自行车。
のせる (noseru): 这是一个及物动词。它意味着“放置在上面”、“装载”、“让某人乘坐”或“刊登(文章)”。这个动词描述了将某物或某人放到其他物体上的动作。
荷物を台に乗せる (nimotsu o dai ni noseru) — 将行李放在支架上。
子供を自転車に乗せる (kodomo o jitensha ni noseru) — 让孩子骑自行车。
記事を雑誌に乗せる (kiji o zasshi ni noseru) — 在杂志上刊登文章。
常用词汇与复合词
以下是使用汉字 乗 的各种词汇和复合词。它们按主题分类,以帮助您理解其语境和应用。
交通与旅行
- 乗車口 (joushaguchi) — 检票口,入口(用于火车、巴士)。
- 乗車券 (joushaken) — 乘车票,车票。
- 乗用車 (jouyousha) — 乘用车,私家车。
- 搭乗 (toujou) — 登机(飞机)。常与 搭乗口 (toujouguchi) 一起出现,表示“登机口”。
- 乗り物 (norimono) — 交通工具,乘坐物。可供乘坐的任何东西的通用术语。
- 乗り換え (norikae) — 换乘(火车、巴士等之间)。对于在日本乘坐公共交通系统至关重要。
- 乗り降り (nori-ori) — 上下车(车辆)。
人物与角色
- 乗客 (joukyaku) — 乘客
- 乗務員 (joumuin) — 乘务员,服务员(例如,巴士司机、列车员、空乘人员)
- 乗組員 (norikumiin) — 船员或机组人员(船只或飞机),团队成员。
数学与其他用途
- 乗法</rt ruby> (jouhou) — 乘法(数学运算)
- 二乗</rt ruby> (nijou) — 平方(数学中,例如 x²)
- 便乗</rt ruby> (binjou) — 借机,搭便车(常作比喻)。
例句
毎日、自転車に乗って学校へ行きます。
Mainichi, jitensha ni notte gakkō e ikimasu.
每天,我骑自行车去学校。
次の駅で電車を降りて、別の路線に乗り換えます。
Tsugi no eki de densha o orite, betsu no rosen ni norikaemasu.
我将在下一站下车,然后换乘另一条线路。
彼は馬に乗るのがとても上手です。
Kare wa uma ni noru no ga totemo jōzu desu.
他非常擅长骑马。
荷物をタクシーの後ろに乗せてください。
Nimotsu o takushī no ushiro ni nosete kudasai.
请把行李放在出租车后备箱里。
このバスはもう満員で、これ以上乗客は乗れません。
Kono basu wa mō man'in de, kore ijō jōkyaku wa noremasen.
这辆巴士已经满员了,不能再载客了。
雑誌に私の記事が乗りました。
Zasshi ni watashi no kiji ga norimashita.
我的文章在杂志上发表了。
彼は流行に乗って、新しいビジネスを始めました。
Kare wa ryūkō ni notte, atarashii bijinesu o hajimemashita.
他顺应潮流,开始了新的事业。
新幹線の乗車券は、あらかじめ購入しておくのが便利です。
Shinkansen no jōshaken wa, arakajime kōnyū shite oku no ga benri desu.
提前购买新干线乘车票很方便。
この飛行機の乗務員はとても親切でした。
Kono hikōki no jōmuin wa totemo shinsetsu deshita.
这架飞机的乘务员非常友善。
记忆技巧
要记住 乗,可以想象一个人登上车辆。上半部分,禾 (nogi),可以代表人的头部和身体,甚至是船上的桅杆,暗示向上移动。下半部分,臼 (usu),类似于古代的臼或简单的推车。这代表了车辆本身。所以,想象一个人 (禾) 爬上推车 (臼) 骑乘。或者,想象“谷物” (禾) 被“装载”到“容器” (臼) 中。这强化了将某物放在另一物之上,或搭乘的含义。这个视觉故事有助于将组成部分与“乘坐”或“登上”的核心含义联系起来。
相关汉字
- 弟 — 弟弟,晚辈 (Kanji N4)
- 以 — 通过、用、从 (Kanji N4)
- 黒 — 黑色,黑暗 (Kanji N4)
- 洗 — 洗、冲洗 (Kanji N4)
- 短 — 短,短暂,缺点 (Kanji N4)
- 田 — 稻田 (Kanji N4)