含义
汉字尚是一个引人入胜的字符,具有多层含义,主要涵盖了持续、补充和提升的概念。其最常见的解释是“仍然”、“此外”、“还”和“更加”。这些含义常以副词或连词的形式出现。它们表示某事仍在持续,或者正在补充一个观点。通常,还带有一种强调的意味。
除了其时间性和附加性含义之外,尚还带有与尊重、敬意或高度评价某事物相关的更抽象的含义。这在其复合词中很明显,它表示一种高尚或高度重视的感觉。“仍然/此外”与“尊重”之间的联系乍一看可能无关。然而,你可以将其理解为某物
从词源学上讲,尚被认为是表意字或形声字。一些理论认为它描绘了一个嘴(口)下面是一个上升或受重视的事物,例如高大的住宅或高处的物体。其上方部分(⺌)有时被解释为小“小”的变体或表示区别的独立元素,与口“嘴”或“容器”结合。这些共同唤起了某物被“提升”或“受尊重”的概念。这种视觉联系有助于解释其提升、高度重视和持续性(如“仍然高”或“仍然存在”)的含义。
汉字尚由8画组成,被归类为常用汉字,这意味着它是日语中普遍使用的基本汉字之一。虽然它没有被分配到特定的小学年级,但学生通常在高级阶段学习它,通常在初中或高中。掌握这个汉字对于N1级别的熟练程度至关重要。
读音
On'yomi (音読み) — 源自汉语的读音
尚的音读是ショウ (SHŌ)。这个读音通常用于正式、学术或文学语境,尤其当尚构成复合词的一部分时。它通常传达了重视、尊重或某物在地位或品质上得到提升的含义。当遇到ショウ时,可以联想到具有更抽象或传统意味的词语。
- 高尚 (kōshō) — 思想高尚的,崇高的,雅致的。这个词描述的是高雅和精致的思想、品味或品格。
- 尚早 (shōshō) — 为时过早的,过早的。这个复合词表示某个行动或事件发生得比适当时间早。
- 風尚 (fūshō) — 风俗,潮流,时尚。这是一个更具文学性的词语,指一个时代流行的风俗或风格。
Kun'yomi (訓読み) — 日语固有的读音
尚的主要训读是なお (nao)。这个读音在日常日语中更为常见,经常作为副词或连词出现。当读作なお时,尚通常意为“仍然”、“此外”、“还”、“另外”或“更加”。它常常为陈述增添持续或强调的意味。
- 尚 (nao) — 仍然,此外,还,另外。这是一种独立的副词用法,常出现在句首或从句开头以补充信息。
- 尚更 (naosara) — 更加,越发,甚至。这会加强之前的陈述,表示程度或范围的增加。
- 尚且つ (naokatsu) — 而且,此外,并且。与なお类似,但通常更强调补充另一点。
常见词语与复合词
汉字尚出现在许多不同的词语和复合词中。这些反映了其多样化的含义,例如持续、提升和补充。以下是一些常见示例,按其典型用法或细微差别分类。
副词和连词表达
- 尚 (nao) — 仍然,此外,还。常用于提供额外信息或澄清。
- 尚更 (naosara) — 更加,越发,甚至。强调程度或强度的增加。
- 尚且つ (naokatsu) — 而且,此外,并且。用于补充更多观点或信息,通常带有略微正式的语气。
- 尚も (naomo) — 仍然,还,更进一步。与なお相似,但常暗示尽管困难重重仍坚持不懈。
正式和文学词语
- 高尚 (kōshō) — 高尚的,崇高的,雅致的。描述品味或道德品质高雅的事物。
- 尚早 (shōshō) — 为时过早的,过早的。表示在最佳时机到来之前采取的行动。
- 風尚 (fūshō) — 风俗,潮流,时尚(文学)。指盛行的社会习俗或风格。
- 尚古 (shōko) — 崇古,尊古。对古代或传统文化的深厚欣赏。
抽象概念与品质
- 尚武 (shōbu) — 尚武精神,好战。重视军事实力或武术。
- 尚学 (shōgaku) — 好学,勤奋。强烈的学习欲望和获取知识的愿望。
- 尚義 (shōgi) — 崇尚正义,重义。重视公平和道德原则。
例句
尚、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。
Nao, gofumei na ten ga gozaimashitara, okigaru ni otoiawase kudasai.
此外,如果您有任何疑问,请随时与我们联系。
彼の作品は時代を超えて、尚も多くの人々に愛されている。
Kare no sakuhin wa jidai o koete, nao mo ooku no hitobito ni aisarete iru.
他的作品跨越时代,仍然受到许多人的喜爱。
寒い日が続き、尚更に暖かいコーヒーが恋しくなる。
Samui hi ga tsuzuki, naosara ni atatakai kōhī ga koishiku naru.
寒冷的日子持续着,这让我更加想念热咖啡。
この計画を実行するのは時期尚早だと思います。
Kono keikaku o jikkō suru no wa jiki shōshō da to omoimasu.
我认为执行这项计划还为时过早。
彼は質素な生活を送りながらも、高尚な趣味を持っていた。
Kare wa shisso na seikatsu o okurinagara mo, kōshō na shumi o motte ita.
尽管他过着简朴的生活,但他拥有高尚的爱好。
議論の末、彼は自説を曲げず、尚更その主張を強めた。
Giron no sue, kare wa jisetsu o magezu, naosara sono shuchō o tsuyometa.
讨论结束后,他没有放弃自己的观点,反而更加强调了他的主张。
日本の伝統文化は、現代においても尚その魅力を失っていない。
Nihon no dentō bunka wa, gendai ni oite mo nao sono miryoku o ushinatte inai.
日本传统文化即使在现代也仍然没有失去其魅力。
健康に気を付けるべきは当然のこと、尚且つ精神的な充実も重要である。
Kenkō ni ki o tsukeru beki wa tōzen no koto, naokatsu seishinteki na jūjitsu mo jūyō de aru.
关注健康是理所当然的,而且,精神上的充实也同样重要。
记忆技巧
为了记住尚,可以将其想象成代表着“仍然”或“此外”被提升和受尊敬的事物。其上方部分(⺌)可以被想象成一个小的、优雅的皇冠或一个独特的山峰,象征着具有高价值或地位的事物。在它下方,汉字口(kuchi)可以看作是一张说话的嘴。也许它在宣称某事“仍然”是真的,或者“此外”还很重要。另外,可以将其想象成一个底座,上面放置着受尊敬的事物。想象一个高贵的人(高地位)“仍然”在说着智慧的话语,或者一个受人尊敬的物品“此外”被放置在一个平台上。这个形象将持续性(“仍然”)、补充(“此外”)和高度重视(“尊重”)的概念联系在一起。
相关汉字
- 高 — 高,高大的,昂贵的。共享“提升”和“高地位”的概念,尤其在高尚等复合词中,两个汉字都对“高尚的”含义有所贡献。
- 又 — 又,此外。这个汉字在副词用法上与尚功能相似,表示“又”或“此外”,指示补充或重复。
- 尊 — 尊敬,珍视,尊重。直接与尚的“尊重”和“价值”方面相关,常出现在表达敬意或尊严的词语中。
- 猶 — 仍然,此外,还。这个汉字在许多语境下,尤其当读作なお时,是尚的变体或同义字。虽然尚在现代用法中更常表示“仍然”或“此外”,但猶也带有这些含义,并突显了这两个汉字在某些表达中的紧密联系。