12345678910111213
13 strokes

猿 — Monkey, Ape

N1
On: エン
Kun: さる

Meaning

The kanji 猿 (saru, en) primarily means monkey or ape, immediately bringing to mind images of playful creatures swinging through trees. While it doesn't immediately look like a monkey, its structure tells a story about its origin and meaning. As a phono-semantic compound, 猿 combines two parts: a semantic component, which hints at the meaning, and a phonetic component, which suggests its sound.

On the left side, you'll find the radical 犭 (けものへん, kemonohen), commonly known as the 'animal' radical. This component clearly indicates that 猿 relates to animals. On the right, 袁 (エン) serves as the phonetic component, suggesting the 'en' sound for the on'yomi reading. Historically, this character has evolved, but its core meaning has remained consistent. The visual connection to an actual monkey isn't direct in its modern form, but the presence of the animal radical firmly places it in fauna. Understanding its components helps in deciphering its meaning even if you haven't seen it before.

The kanji 猿 has 13 strokes and is considered an N1 level kanji. Although not officially assigned an elementary school grade (like Grades 1-6), it is typically learned in junior high or senior high school. As part of the extended set of Jōyō Kanji, it's crucial for advanced Japanese learners.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The on'yomi reading for 猿 is エン (EN). This reading is derived from Chinese and is often used in more formal terms, scientific classifications, or compound words that describe types of apes or abstract concepts related to them. You'll typically encounter this reading when the kanji is part of a larger compound word rather than standing alone.

  • 類人猿るいじんえん (ruijin'en) — great ape, anthropoid ape. This compound refers to species like chimpanzees, gorillas, and orangutans, emphasizing their resemblance to humans.
  • 猿人えんじん (enjin) — hominid, ape-man. This term is used in anthropology to refer to early human ancestors.
  • 猿臂えんぴ (enpi) — long arm (like a monkey's). This term metaphorically describes someone with unusually long arms or a long reach, often in a physical or strategic sense.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The most common kun'yomi reading for 猿 is さる (saru). This is the native Japanese word for 'monkey' and is used when the kanji appears by itself or in many common, everyday compound words. When you just want to say 'monkey,' さる is the reading you'll use.

  • さる (saru) — monkey. This is the standalone word for a monkey.
  • 子猿こざる (kozaru) — baby monkey. The prefix 子 (ko) means child, making it 'child monkey.'
  • 猿回しさるまわし (sarumawashi) — monkey trainer, street performer with a monkey. This term refers to the traditional Japanese art of training monkeys to perform.
  • 猿知恵さるぢえ (sarujie) — superficial cleverness, monkey tricks. This term refers to a shallow or tricky kind of cleverness, often implying a lack of genuine intelligence or foresight.

Common Words & Compounds

Here are some more words and compounds using 猿, grouped by theme to help you understand their contexts better:

  • General Terms for Monkeys/Apes:

  • さる (saru) — monkey

  • 子猿こざる (kozaru) — baby monkey

  • 類人猿るいじんえん (ruijin'en) — great ape, anthropoid ape

  • 猿人えんじん (enjin) — hominid, ape-man

  • 雪猿ゆきざる (yukizaru) — snow monkey (specifically Japanese macaques known for bathing in hot springs)

  • Monkey-Related Actions & Characteristics:

  • 猿回しさるまわし (sarumawashi) — monkey trainer, street performer with a monkey

  • 猿真似さるまね (sarumane) — mimicry, blindly imitating, monkey-see, monkey-do

  • 猿芝居さるしばい (sarushibai) — monkey show, a trick, a pretense (often used to describe a clumsy or transparent act)

  • 猿知恵さるぢえ (sarujie) — shallow cleverness, monkey tricks

  • Idioms & Expressions:

  • 犬猿の仲けんえんのなか (ken'en no naka) — cat and dog relationship (lit. dog and monkey relationship), constantly fighting or at odds with each other.

  • 猿も木から落ちるさるもきからおちる (saru mo ki kara ochiru) — Even a monkey falls from a tree. This proverb means that even experts can make mistakes. It’s a humble reminder that perfection is unattainable.

  • 三人寄れば文殊の知恵さんにんよればもんじゅのちえ猿知恵さるぢえもあれば結構けっこうだ (sannin yoreba Monju no chie, sarujie mo areba kekkō da) — While the first part means "Three heads are better than one," the phrase adds a humorous twist: "even shallow cleverness is welcome if it helps." It suggests that any effort, however humble, can contribute to solving a problem.

Example Sentences

Nihon no yama ni wa takusan no saru ga imasu.

There are many monkeys in the mountains of Japan.

Dōbutsuen de saru ga banana o tabete imashita.

A monkey was eating a banana at the zoo.

Saru wa kinobori ga totemo tokui desu.

Monkeys are very good at climbing trees.

Sono kozaru wa hahaoya ni shigamitsuite imashita.

The baby monkey was clinging to its mother.

Ningen wa ruijin'en kara shinka shita to iwarete imasu.

It is said that humans evolved from great apes.

Karera no naka wa marude ken'en no naka de, itsumo kenka bakari shite iru.

Their relationship is like cats and dogs; they are always fighting.

Donna ni jukuren shita hito demo shippai suru koto wa aru, masa ni "saru mo ki kara ochiru" da.

Even a skilled person can make mistakes; truly, "even a monkey falls from a tree."

Hito no mane bakari shite iru to, itsuka sarumane da to iwarete shimau kamoshirenai.

If you only ever imitate others, you might eventually be called a mimic (doing monkey-see, monkey-do).

Fuyu no onsen de atatamaru yukizaru no sugata wa kankōkyaku ni ninki desu.

The sight of snow monkeys warming up in hot springs during winter is popular with tourists.

Kare wa saru no yō na migarusa de ki o nobotte itta.

He climbed the tree with the agility of a monkey.

Memory Tip

To help you remember 猿, let's break down its components! On the left, you'll see the 'animal' radical 犭 (けものへん), resembling a simplified version of 犬 (dog) or other four-legged animals. So, whenever you see this radical, think 'animal'! On the right side is the phonetic component 袁 (エン), which by itself can mean 'long robe' or 'distant.' Now, imagine a monkey (an animal, thanks to 犭) wearing a ridiculously long, flowing robe (袁) that gets tangled as it tries to swing through the trees. The image of this animal in a long, silly robe might just stick in your mind, helping you remember that 猿 means 'monkey' and sounds like エン!

Share:

Related Articles