12345678910111213141516
16 strokes

壇 — 祭坛,平台,舞台

N1
On: ダン

含义

汉字 壇 (dan) 意为“祭坛”、“平台”、“讲台”、“领奖台”、“舞台”或“竞技场”。它指的是一种高出地面的结构或区域,常由土或石头制成,用于宗教仪式、演讲、表演或比赛等目的。更广义地,它也可以指代一个“论坛”或“活动领域”,特别是在文学界或辩论平台等抽象概念中。

壇 是一个形声字 (形声文字, keisei moji)。这意味着它结合了一个暗示意义的形旁和一个提示读音的声旁。左侧的偏旁部首 土 (do, tsuchi) 意为“土”或“泥土”。这清楚地暗示了该结构通常是在土质材料上或由土质材料建造的,形成一个高起的平台或土堆。右侧的部件,形似 曼 (man, ban),提供了 dan 的读音。历史上,这个部件也带有“展开”或“延伸”的含义,这与平台或祭坛平坦、宽阔表面的概念相符。

因此,其视觉形式有效地将“土”(土)与“一个延伸的、宽阔的表面”(𦔻 部件)结合起来,创造了由土或在地上建造的高起区域的概念。壇 有 16 画,是一个常用汉字 (常用漢字)。它通常在中学阶段引入,反映了其N1日语能力考试的指定级别。

读音

音读 (音読み) — 源自汉语的读音

壇 的主要音读是 ダン (DAN)。它几乎只用于复合词中,与其他汉字结合以创建更具体的平台、祭坛或论坛的术语。掌握这个读音对于理解广泛的N1级别词汇至关重要。

  • 祭壇さいだん (saidan) — 用于宗教仪式或追悼会的“祭坛”。这在寺庙、教堂和家庭中非常常见。
  • 講演壇こうえんだん (kōendan) — “演讲台”或“讲坛”。这是演讲者向听众发表演讲的高起结构。
  • 教壇きょうだん (kyōdan) — “教师讲台”或“讲坛”。这个词也可以比喻性地指代教师职业或整个课堂环境。

训读 (訓読み) — 源自日语的读音

壇 没有常见的独立训读。尽管你可能会在旧词典或专业文献中找到晦涩或历史性的训读,但在现代日语的实际应用中,壇 几乎只与它的音读一起用于复合词中。因此,学习者应专注于掌握其音读以及它出现的各种复合词。

常见词汇和复合词

汉字 壇 是许多复合词的组成部分,通常指特定类型的平台、祭坛,甚至是比喻性的活动“舞台”。这些复合词涵盖了从宗教仪式到学术和社会领域的各种语境。

  • 祭壇さいだん (saidan) — 祭坛,宗教仪式或追悼会中供奉物品的台子。
  • 仏壇ぶつだん (butsudan) — 佛坛,用于供奉和追忆祖先的佛教家庭祭坛。
  • 演壇えんだん (endan) — 演讲台或讲坛,用于演讲和演示的场所。
  • 教壇きょうだん (kyōdan) — 教师讲台;引申为教师职业或课堂本身。
  • 論壇ろんだん (rondan) — 论坛或辩论平台;发生公开辩论的新闻界。
  • 文壇ぶんだん (bundan) — 文坛,文学界或文学活动领域。
  • 画壇がだん (gadan) — 画坛,特指绘画界。
  • 壇上だんじょう (danjō) — 在台上、在舞台上或在讲台上。
  • 壇場だんじょう (danjō) — 坛场,专门为宗教仪式或典礼准备的场所或平台。
  • 壇徒だんと (danto) — 檀徒,佛教寺庙的信徒或支持者;寺庙成员。
  • 花壇かだん (kadan) — 花坛,种植花卉的高起或指定区域。
  • 土壇場どたんば (dotanba) — 最后关头,关键时刻;历史上,指行刑场(字面意思为土台)。

例句

Kekkonshiki de wa, shinrō shinpu ga saidan no mae ni naranda.

婚礼上,新郎新娘并排站在祭坛前。

Kyōju wa kyōdan kara gakusei-tachi ni atsuku katarikaketa.

教授在讲台上热情洋溢地对学生们讲话。

Ōku no chomeijin ga kono kōendan ni tatta keiken ga aru.

许多名人都曾在这个演讲台上发表过演讲。

Kare wa tsui ni, yumemite ita bundan no chōten ni tatta.

他终于达到了他梦寐以求的文坛巅峰。

Kanojo wa danjō de dōdō to supīchi o hirō shita.

她自信地在舞台上发表了演讲。

Kono rondan wa, shakai mondai ni tsuite kappatsu na giron ga kawasareru ba da.

这个论坛是就社会问题进行热烈讨论的场所。

Jiin no butsudan ni wa, utsukushī sōshoku ga hodokosarete ita.

寺庙里的佛坛装饰得很漂亮。

Ano kadan ni wa irotoridori no bara ga sakihokotte iru.

那个花坛里开满了五颜六色的玫瑰。

Shiai wa masaka no dotanba de gyokuten sareta.

比赛在最后一刻出人意料地被逆转了。

记忆技巧

为了记住 壇,我们来分解它的组成部分。左边是 土 (tsuchi),意为“土”或“泥土”。右边的部分 𦔻 (看起来像 曼),代表着“延伸的”或“土堆状的”,它也提供了 dan 的读音。想象一个专门为神圣的“祭坛”、重要的“舞台”或演讲者的“讲台”而建造的“土”(土)“土堆”或“延伸”平台(𦔻)。想象一位牧师站在土质祭坛上,在仪式中伸展双臂,或者一位演讲者在讲台上拓展他们的思想。这种可视化将物理结构(土、延伸的表面)与其常见用途(祭坛、舞台、平台)联系起来,有助于加强 dan 的读音。

相关汉字

  • — 土,泥土,地面(壇 的部首)
  • — 台,基座,平台(例如:舞台 - 舞台)
  • — 场,地点,竞技场(常出现在类似语境中,例如:会場 - 会场)
  • — 祭,节日,仪式,崇拜(常与 祭壇 相关联)
  • — 讲,讲座,谈话,解释(如 講演 - 演讲,常从 講演壇 发表)
  • — 堂,殿,公共建筑(常包含平台或祭坛,例如:講堂 - 礼堂)
  • — 宫,神社,宫殿,皇室住所(包含祭坛或仪式平台的场所)
Share:

相关文章