1234567
7 strokes

把 — Grasp, Hold, Bundle

N1
On: ハ、ワ
Kun: と-る、つか

Meaning

The kanji 把 (は) expresses the core ideas of grasping, holding, and bundling. At its core, it signifies an action performed with the hand—either taking firm control or gathering things together. This versatile character describes the physical act of holding an object, the figurative act of understanding or controlling a situation, or even a unit of measurement for bundles like flowers or straw.

Its etymology offers a clear picture. The left-hand radical, 扌 (てへん - tehen), is a variant of 手 (て - hand), clearly indicating an action performed with the hand. The right-hand component, 巴 (は - tomoe), is thought to depict a spiral or a coil, often suggesting a tight grip or something firmly wound. Together, these components visually convey the idea of a hand firmly grasping or holding something, perhaps twisting or winding around it. This visual connection makes the kanji intuitive: you see a hand taking hold of something in a decisive manner.

In various contexts, 把 can denote a handle or a grip, the act of steering (like a rudder), or even the power to control. As a Jouyou Kanji, it's used in general Japanese, but its JLPT N1 classification means you'll encounter it in more advanced vocabulary and nuanced expressions. It has 7 strokes, making it relatively straightforward to write.

Readings

The kanji 把 has both On'yomi (Chinese-derived) and Kun'yomi (native Japanese) readings, each used in distinct contexts.

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The main On'yomi for 把 is ハ (HA), appearing in most compound words. This reading is key to understanding concepts of grasping, holding, and even abstract comprehension.

  • 把握はあく (haaku) — This common term means to grasp, understand, or perceive a situation. It implies gaining a firm mental hold on information or circumstances.

例: 状況じょうきょう把握はあくする (jōkyō o haaku suru) — to grasp the situation.

  • 把持はじ (haji) — Meaning to hold fast, maintain, or preserve. It often refers to holding onto principles, power, or property.

例: 権力けんりょく把持はじする (kenryoku o haji suru) — to hold onto power.

  • 把舵はだ (hada) — Refers to steering (a ship) or handling the helm, metaphorically meaning to take control or leadership.

例: ふね把舵はだまかせる (fune no hada o makaseru) — to entrust someone with steering the ship.

Another On'yomi, ワ (WA), is less common. It primarily appears in specific numerical contexts or as a special reading for bundles, such as 一把ひとわ (hitowa) for a bundle of straw or flowers. Although listed as an On'yomi, its usage is quite specialized compared to ハ.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The Kun'yomi readings are deeply rooted in native Japanese vocabulary and often appear as standalone words or in conjunction with other kanji to form native compounds. The main Kun'yomi for 把 are と-る (toru) and つか (tsuka).

  • と-る (toru): While 把るとる exists as a verb meaning "to grasp" or "to take hold of," it is considerably rarer in modern Japanese compared to other verbs like 握る (nigiru) or 取る (toru). Its usage is often found in older texts or very specific contexts.

  • つか (tsuka): This is a more commonly encountered Kun'yomi, referring to a handle, a grip, or a handful. It emphasizes the physical graspable part or quantity.

          例: <ruby>把<rt>つか</rt></ruby> (tsuka) — a handful, a grip. This noun is often seen in compounds or as a counter.
    
          例: <ruby>一<rt>ひと</rt>把<rt>つか</rt></ruby> (hitotsuka) — a handful (of something).
    
          例: <ruby>把木<rt>つかぎ</rt></ruby> (tsukagi) — a handle for tools, a grip piece.
    

Common Words & Compounds

The kanji 把 is crucial for expressing different ways of grasping, understanding, and control in Japanese. Here are some key compounds categorized by their nuances:

Concepts of Grasping and Understanding

  • 把握はあく (haaku) — To grasp, understand, perceive, or get a firm hold on a situation or information. This is perhaps the most common compound of 把.

例: 事態じたい正確せいかく把握はあくする。

Meaning: To accurately grasp the situation.

  • 把捉はそく (hasoku) — To apprehend, grasp, or capture. Similar to 把握 but can imply a more direct or immediate capture of a concept or object.

例: 現実げんじつ把捉はそくする。

Meaning: To apprehend reality.

  • 把柄はへい (hahei) — Meaning a handle or grip. Figuratively, it can also refer to a weak point, a handle (for leverage), or a controlling power.

例: 相手あいて把柄はへいにぎる。

Meaning: To grasp the opponent's weak point.

Holding and Maintaining

  • 把持はじ (haji) — To hold fast, maintain, or preserve. Often used for abstract concepts like principles or rights.

例: 信念しんねん把持はじする。

Meaning: To maintain one's beliefs.

  • 把舵はだ (hada) — Steering (a ship), or figuratively, taking the lead or controlling the direction of something.

例: 会社かいしゃ把舵はだる。

Meaning: To take the helm of the company.

Quantities and Physical Grips

  • 一把いっぱ (ippa) — A handful, a bundle (often for long, thin items like straw, threads, or flowers).

例: 一把いっぱはな

Meaning: A bundle of flowers.

  • 一把ひとわ (hitowa) — Another reading for a bundle, often used with specific objects like straw or reeds.

例: 枯草かれくさ一把ひとわ

Meaning: A bundle of dry grass.

  • つか (tsuka) — A handful, a grip, or a measure of length (e.g., the length of a fist).

例: すうつかこめ

Meaning: Several handfuls of rice.

  • 把手はしゅ (hashu) — A handle, a grip. This is a more formal or technical term for a handle compared to (totte).

例: とびら把手はしゅ

Meaning: The handle of the door.

Example Sentences

Jōkyō o seikaku ni haaku suru koto ga jūyō da.

It is important to accurately grasp the situation.

Kare wa kenryoku o kyōko ni haji shite iru.

He is firmly holding onto power.

Te ni ippa no hana o motte kanojo ni ai ni itta.

I went to meet her with a bundle of flowers in my hand.

Atarashii jigyō no hada o makasareta.

I was entrusted with steering the new business.

Kodomo wa bō o shikkari tsukande asonde ita.

The child was playing, firmly gripping the stick.

Mondai no kakushin o hasoku suru koto ga dekita.

I was able to apprehend the core of the problem.

Gaikōkan wa kōshō no hahei o nigirō to shita.

The diplomat tried to gain leverage in the negotiations.

Kare wa arata na jidai no hadashu to naru darō.

He will likely become the helmsman of a new era.

Memory Tip

To remember 把, visualize its components: the left side is 扌 (tehen), representing a hand. The right side, 巴 (tomoe), evokes an image of something spiraling or tightly coiled. Combine them, and you visualize a hand firmly grasping something that's winding around it, or perhaps a hand twisting to get a better grip. Imagine a hand (扌) grabbing a twisting, spiraling rope (巴) to gain control. This visual helps solidify the core meanings of "to grasp," "to hold," or "to bundle" something firmly with your hand. Think of a farmer bundling a handful of straw, securing it with a twist, or a person gripping a handle tightly.

Share:

Related Articles