12345678910111213141516
16 strokes

擁 — Embrace, Hold, Possess

N1
On: ヨウ
Kun: いだ(く)

Meaning

The kanji 擁 (yō) is an N1 level character that carries the core meanings of "embrace," "hold," "possess," "protect," and "support." You'll often encounter this versatile kanji in formal or compound words, especially those related to defending, upholding, or commanding something. For advanced learners, understanding 擁 is essential for grasping nuanced expressions in Japanese.

Etymologically, 擁 is a phono-semantic compound (形声文字 - keisei moji). The left-hand radical 扌 (てへん - tehen) signifies "hand," clearly indicating an action performed with the hands. This component suggests grasping, holding, or carrying out a protective action. The right-hand component 邕 (ヨウ - yō) serves as the phonetic element, giving the kanji its on'yomi reading. Moreover, 邕 itself conveys "enclosure" or "to surround." This conceptually reinforces the idea of embracing, holding, or protecting something within one's grasp or sphere of influence. The visual shape thus combines the "hand action" with the idea of "encircling" or "keeping safe," directly leading to its core meanings.

The kanji 擁 has 16 strokes. As an N1 kanji, it falls outside the range of the common school grades (Grade 1-6), yet it is a crucial character for advanced learners aiming for fluency in Japanese.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The primary on'yomi reading for 擁 is ヨウ (YŌ). You'll commonly find this reading in compound words, especially those with abstract or formal meanings related to protection, support, or possession.

  • 擁護ようご (yōgo) — This compound means "protection," "advocacy," or "support." It's frequently used when discussing the defense of rights, protection of victims, or advocacy for a cause. For example, 人権の擁護ようご (jinken no yōgo) means "protection of human rights."

  • 擁立ようりつ (yōritsu) — Meaning "backing" or "supporting (a candidate or leader)," this term refers to the act of promoting someone to a position of power. It often appears in political discourse, such as あらしい候補者こうほしゃ擁立ようりつ (atarashii kōhosha no yōritsu), "the backing of a new candidate."

  • 擁壁ようへき (yōheki) — This term refers to a "retaining wall," a structure built to hold back earth. In this context, 擁 clearly indicates "holding" or "containing."

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

While 擁 is primarily used with its on'yomi, it also has an uncommon kun'yomi reading: いだ(く) (idaku), meaning "to embrace" or "to hold." This reading is far less common than its on'yomi forms or the more frequently used kanji 抱く (idaku/daku) for the same meaning. You'll typically find it in more literary or classical contexts.

  • 擁くいだく (idaku) — To embrace, to hold. This verb is seldom used in modern everyday conversation, with 抱く being the preferred choice. For instance, 子供こども擁くいだく (kodomo o idaku) technically means "to embrace a child," but 抱く is almost always used instead.

  • 擁するようする (yōsuru) — While 擁するようする (yōsuru) technically uses the on'yomi reading, it functions as a verb and is crucial for understanding 擁's usage. It carries meanings such as "to possess," "to embrace," "to hold," or "to command." For example, おおくの部下ぶか擁するようする (ōku no buka o yōsuru) means "to command many subordinates."

Common Words & Compounds

The kanji 擁 is found in many essential N1-level compound words, covering themes of protection, support, possession, and physical containment. Learning these compounds will greatly enhance your understanding of advanced Japanese texts and conversations.

  • Support & Advocacy:

  • 擁護ようご (yōgo) — protection; advocacy; support.

Example: かれ人権じんけん擁護ようご活動かつどう尽力じんりょくしている。

  • 擁護者ようごしゃ (yōgosha) — advocate; protector; supporter.

Example: その政治家せいじか弱者じゃくしゃ擁護者ようごしゃとしてられている。

  • 擁護団体ようごだんたい (yōgo dantai) — advocacy group; protective organization.

Example: 環境保護かんきょうほご擁護団体ようごだんたいあらしい活動かつどう開始かいしした。

  • Political & Command:

  • 擁立ようりつ (yōritsu) — backing; supporting (a candidate/leader).

Example: かれ次期じきリーダーとして擁立ようりつされた。

  • 擁するようする (yōsuru) — to possess; to hold; to command (e.g., resources, troops). This is a common verbal usage.

Example: その会社かいしゃ多数たすう特許とっきょようしている。

  • 大軍を擁するたいぐんをようする (taigun o yōsuru) — to command a large army.

Example: 歴史上れきしじょう偉大いだい将軍しょうぐんつね大軍たいぐんようした。

  • 擁米派ようべいは (yōbei-ha) — pro-American faction.

Example: 与党よとうなかには擁米派ようべいはおおい。

  • Physical Containment:

  • 擁壁ようへき (yōheki) — retaining wall.

Example: 山腹さんぷく崩落ほうらくふせぐために擁壁ようへき建設けんせつされた。

  • 擁壁工事ようへきこうじ (yōheki kōji) — retaining wall construction.

Example: 道路拡張どうろかくちょうのため、大規模だいきぼ擁壁工事ようへきこうじおこなわれている。

  • Formal Support:

  • 擁戴ようたい (yōtai) — to uphold, to support (a sovereign or leader in a formal/historical context).

Example: 民衆みんしゅうかれしんしいおうとして擁戴ようたいした。

Example Sentences

Kono hōan wa shimin no jiyū o yōgo suru koto o mokuteki to shite iru.

This bill aims to protect the freedom of citizens.

Kare wa tadai na shisan o yō shite iru ni mo kakawarazu, shisso na seikatsu o okutte iru.

Despite possessing vast assets, he lives a simple life.

Atarashii tōshu wa, wakate no giin-tachi ni yotte nesshin ni yōritsu sareta.

The new party leader was enthusiastically backed by young parliament members.

Sankanbu no dōro de wa, doshakuzure bōshi no tame ni ganjō na yōheki ga hitsuyō da.

On roads in mountainous areas, sturdy retaining walls are necessary to prevent landslides.

Shōsūha no iken o yōgo suru koto wa, minshushugi ni oite hijō ni jūyō de aru.

Protecting the opinions of minorities is extremely important in a democracy.

Sono kuni wa kōdai na shigen o yō shite iru ga, kaihatsu ga okurete iru.

That country possesses vast resources, but its development is lagging.

Kokusai kaigi de wa, kakkoku no daihyō ga sorezore no tachiba o yōgo shita.

At the international conference, representatives from each country defended their respective positions.

Kono soshiki wa sekaijū ni amata no shibu o yō shi, kōhan'i ni wataru katsudō o tenkai shite iru.

This organization possesses numerous branches worldwide and is engaged in wide-ranging activities.

Jidō no kenri o yōgo suru tame no hōritsu ga seitei sareta.

A law was enacted to protect the rights of children.

Kare ga yōsuru gijutsuryoku wa, kono bunya de wa hirui nai mono de aru.

The technical capability he possesses is unparalleled in this field.

Memory Tip

To remember the kanji 擁 (yō), think of a "hand" (扌) protecting or "embracing" something within an "enclosure" or "circle" (邕 — the phonetic component that also suggests surrounding). Imagine extending your hand to gently but firmly hold and safeguard a valuable object or person, keeping them within a protective circle. The 16 strokes can be intimidating. However, focus on the radical 扌 on the left, representing a "hand action." Then, associate the right side (邕) with the sound "yō" and the concept of "enclosure" or "keeping safe." This combination will help solidify its meaning of "embrace," "hold," and "protect." It's like having something secure in the palm of your hand.

Share:

Related Articles