1234567
7 strokes

災 — 灾难,灾祸

N1
On: サイ
Kun: わざわい

含义

汉字“災”主要表达“灾害”、“灾难”或“不幸”等概念。它描述了带来重大损害、广泛损失或深重苦难的事件或情况——这些往往超出人类的轻松控制。本质上,“災”概括了毁灭性事件的精髓,无论它们是自然现象还是人为事故。

它的词源提供了一个生动的说明。汉字“災”结合了两个主要元素:顶部构件“巛”,在这里形象地表示流动的水或河流(类似于“川”的简化形式),以及底部构件“火”(hi),意为“火”。这种强大的组合象征着古代最具破坏性的两种力量:洪水(水势无法控制地蔓延)和火灾(火焰)。想象一下,一个可怕的场景中,汹涌的洪水和毁灭性的火灾同时造成广泛的破坏。这种视觉意象有效地传达了灾难和灾祸的核心含义。

“災”字有7画,在日本小学三年级(小学3年生)正式教授,属于教育汉字。虽然学生们很早就掌握了它的基本含义,但它在各种灾害及其预防的复杂复合词中的细微用法和出现频率,与日本语能力测试(JLPT)N1级别所要求的熟练程度相符。

读音

音读 (音読み) — 来源于汉语的读音

“災”的主要音读是 サイ (SAI)。这种来源于汉语的读音通常出现在“災”构成复合词(熟語, jukugo)时。您会在涉及灾害、其影响和预防的更正式、抽象或技术性术语中发现它。

  • 災害さいがい (saigai) — 这是指灾害或灾祸最常见和通用的词语,涵盖了各种破坏性事件。
  • 被災ひさい (hisai) — 指受灾或遭受损失。例如,被災者ひさいしゃ (hisai-sha) 意为灾民。
  • 防災ぼうさい (bōsai) — 意为防灾。这是日本的一个重要概念,常出现在诸如防災訓練ぼうさいくんれん (bōsai kunren) 或“防灾演习”的短语中。
  • 天災てんさい (tensai) — 特指自然灾害,如地震、台风或海啸。
  • 人災じんさい (jinsai) — 指人为灾害,通常由人为错误或疏忽造成。

训读 (訓読み) — 日本本土读音

“災”的主要训读是 わざわい (wazawai)。这种读音出现在汉字单独使用时,通常作为名词,或在更传统和习语表达中。它直接翻译为“不幸”、“灾祸”或“邪恶”,与音读相比,通常带有略微古老或文学的色彩。

  • 災いわざわい (wazawai) — 这是独立的名词形式,意为不幸、灾祸或厄运。它可以指个人的挫折或普遍的邪恶。
  • 災いを避けるわざわいをさける (wazawai o sakeru) — 一个常见短语,意为避免不幸或避开灾难。
  • 災い転じて福となすわざわいてんじてふくとなす (wazawai tenjite fuku to nasu) — 这句重要的日本谚语意为“转祸为福”或“因祸得福”。

常用词汇和复合词

探索“災”的常用复合词能提供更清晰的理解,因为它们涵盖了广泛的灾害相关概念。

一般灾害术语

  • 災害さいがい (saigai) — 灾害,灾祸。指一般灾害时最常用的词。
  • 被災ひさい (hisai) — 遭受灾害;蒙受损失。在讨论受害者或受灾地区时,此术语至关重要,例如被災地ひさいち (hisaichi) 指“受灾地区”,被災者ひさいしゃ (hisai-sha) 指“灾民”。
  • 防災ぼうさい (bōsai) — 防灾。这是日本社会的一个关键方面,涵盖了从演习到基础设施建设的一切。
  • 減災げんさい (gensai) — 减灾;减少灾害损失。侧重于将影响降至最低,而非完全预防。
  • 災難さいなん (sainan) — 不幸,厄运,灾祸。常用于个人不幸或较小的灾祸。
  • 災禍さいか (saika) — 灾害,灾祸,浩劫。一个更正式或文学性的词语,常指严重而广泛的破坏。

特定类型的灾害

  • 天災てんさい (tensai) — 自然灾害。包括地震、台风和火山爆发等事件。
  • 人災じんさい (jinsai) — 人为灾害;由人类行为引发的灾祸。这包括工业事故、污染,甚至是人为错误造成的广泛危害。
  • 火災かさい (kasai) — 火灾;大火。特指具有破坏性的火灾。
  • 風災ふうさい (fūsai) — 风灾。由强风(如台风或龙卷风)造成的损害。
  • 水災すいさい (suisai) — 水灾。由过量水流(如洪水或风暴潮)造成的损害。

其他相关术语

  • 疫病災害えきびょうさいがい (ekibyō saigai) — 由流行病或瘟疫引起的灾害。
  • 凶災きょうさい (kyōsai) — 灾祸,灾难,凶恶。这是一个略显古老的术语。

例句

Kinō no jishin wa ōkina sainan datta.

昨天的地震是一场重大的灾难。

Saigaiji ni wa, reisei ni kōdō suru koto ga taisetsu da.

灾害发生时,保持冷静行动至关重要。

Taifū ni yori, kōhan'i de suisai ga hassei shita.

台风造成了广泛的水灾。

Kasai hōchiki wa, kasai no shoki hakken ni yakudatsu.

火灾报警器有助于及早发现火情。

Jishin nado no tensai wa, itsu okoru ka yosoku dekinai.

地震等自然灾害是无法预测的。

Kare wa sakunen no kōzui de hisai shi, ichiji hinanjo de seikatsu shita.

他受到去年洪灾的影响,暂时住在避难所。

Higoro kara no bōsai ishiki o takameru koto ga jūyō da.

提高日常防灾意识很重要。

Wazawai tenjite fuku to nasu to iu kotowaza ga aru.

有一句谚语说:“转祸为福”。

Kankyō osen wa, ningen ga hikiokosu "jinsai" to ieru darō.

环境污染无疑可以被称为人类造成的“人为灾害”。

记忆技巧

要记住“災”(灾害、灾祸),请想象它的两个主要组成部分:顶部部分,它暗示着流动的水或河流(像简化的“川”),以及底部元素“火”(fire)。设想一个可怕的场景,汹涌的洪水和毁灭性的大火同时发生,造成巨大的破坏和混乱。这种失控的水和破坏性火灾的生动画面完美地概括了“灾害”或“灾祸”的含义。每当您遇到“災”字时,就让这种强大的双重破坏的心理画面浮现在脑海中。

相关汉字

  • — がい (gai) — 危害,伤害,损害。这个汉字经常与“災”结合形成复合词,如災害さいがい (saigai),突显其破坏性。
  • — なん (nan) — 困难,困苦,麻烦。它常与“災”搭配形成災難さいなん (sainan),指不幸或困境。
  • — やく (yaku) — 不幸,灾祸,邪恶。常用于个人厄运或不幸的语境中,如厄年やくどし (yakudoshi),指厄年。
  • — か (ka) — 灾祸,不幸,邪恶。一个更文学化和强烈的灾难词语,常出现在災禍さいか (saika)中,暗示着一场重大浩劫。
  • — へん (hen) — 变化,异常事件,事故。尽管其含义更广,但“変”可以指意想不到的或灾难性的事件,例如異変いへん (ihen),意为“异常现象”或“不测之灾”。
Share:

相关文章