123456789101112
12 strokes

款 — 条款、款项、款待

N1
On: カン

含义

汉字(カン)在正式书面日语中具有几种截然不同的含义——涵盖法律、人际关系和古典艺术领域。其现代最常见的含义是条款款项:合同、法律或条约中带编号的条文。公司章程、国际协议和保险单均使用款来表示其结构性划分。

款还传达诚意、真挚情感或真诚友谊的含义。这一义项出现在款待かんたい(热情款待)等词语中——不仅仅是礼貌客套,而是对他人真正的开放与关怀。

第三个含义如今多见于文学语境,意为从容不慌不忙。重叠形式款款かんかん描绘缓慢、优雅的动作——与急促相反。这一用法主要出现在古典诗歌和正式散文中。

在传统东亚艺术和考古学领域,款指题款款识——艺术家的姓名、日期或题记,印刻或镌刻于绘画、书法作品或青铜器上。那枚印鉴是创作者真实的标记:将诚意化为有形之物。

该字由复杂的左侧部件加上右侧偏旁(哈欠、缺乏)构成。共12画,不属于小学阶段学习的汉字——属于高级领域。其N1级别的定位,反映了它在法律合同、公司章程和古典文献中频繁出现的情况。

读音

音读(音読み)——源自汉语的读音

款只有一个音读,用于所有标准复合词:

カン (kan) — 涵盖法律、金融、艺术和人际等各类词汇。越南语学习者或许会联想到汉越音KHOẢN(如điều khoảnkhoản mục)——这是一个方便记忆的锚点。

  • 定款ていかん (teikan) — 公司章程;企业的创立章程
  • 借款しゃっかん (shakkan) — 正式国际贷款;政府间的主权借贷
  • 落款らっかん (rakkan) — 绘画或书法作品上艺术家的印鉴和署名
  • 条款じょうかん (jōkan) — 条约、法律或协议中的条文或款项
  • 款待かんたい (kantai) — 热情、慷慨的款待;对宾客的真诚招待

训读(訓読み)——日本固有读音

款没有训读。它通过中国文学和法律传统进入日语,仅存在于汉和语复合词中。在任何语境下,均读作カン。

常用词汇与复合词

法律与合同用语

  • 定款ていかん (teikan) — 公司章程;规定公司名称、宗旨和治理架构的基础性文件;日本公司注册的必备材料
  • 条款じょうかん (jōkan) — 条约、国内法律或正式协议中的具体条文或编号款项;法律文本的基本构成单元
  • 約款やっかん (yakkan) — 标准条款和条件;保险单、服务协议和消费者合同中的通用条款;常隐藏于细则之中
  • 款項かんこう (kankō) — 条款和章节的统称;正式法律文件的结构性划分

金融用语

  • 借款しゃっかん (shakkan) — 正式的政府间或机构间贷款;常见于明治时代和战后对外融资的相关记载
  • 貸款たいかん (taikan) — 放贷;正式贷款的债权方,尤指国家或大型机构之间

艺术与文化用语

  • 落款らっかん (rakkan) — 艺术家在绘画、书法卷轴或装饰作品上的亲笔署名和私人印鉴;真实性与创作归属的标志
  • 款識かんし (kanshi) — 刻于中国古代青铜器上的铭文;古典中国考古学家和历史学家的重要史料来源

人际与文学用语

  • 款待かんたい (kantai) — 以真诚的热情和慷慨款待宾客;超越形式客套的发自内心的招待
  • 款曲かんきょく (kankyoku) — 真挚的内心情感;对他人发自内心的善意
  • 款款かんかん (kankan) — 从容;缓慢、不慌不忙、优雅——古典文学用语

例句

Kono keiyakusho no daisankan o yoku yonde kudasai.

请仔细阅读本合同第三款。

Teikan ni wa kaisha no kihonteki na rūru ga kisai sarete imasu.

公司章程规定了公司的基本规则。

Seifu wa daikibo na shakkan o gaikoku kara uketa.

政府从外国获得了大规模借款。

Sono e ni wa sakusha no rakkan ga osarete ita.

那幅画上盖有作者的落款。

Hoken no yakkan o kuwashiku kakunin suru koto o osusume shimasu.

建议您仔细确认保险的约款内容。

Karera wa kantai o ukete, sukkari uchi-toketa.

他们受到热情款待,彼此之间完全放松下来。

Hōritsu no kaku jōkan o kuwashiku kentō suru hitsuyō ga aru.

有必要对法律的各项条款进行详细审查。

Atarashii teikan ni motozuite kaisha o setsuritsu shita.

公司依据新定款成立。

Torihikisaki kara no kantai ni kansha no kotoba o nobeta.

他对合作伙伴的热情款待表示了感谢。

记忆技巧

想象一位疲惫的官员打着哈欠(欠,这个偏旁字面意思是"哈欠"或"缺乏"),仔细地用私章在一份冗长的法律文件上盖章。左侧部件让人联想到结构与秩序——页面上整齐排列的编号条款。他如此用心按下的那枚印章,就是落款らっかん:真实、真诚、郑重。这位打着哈欠盖章的官员,将三个核心含义融为一体——法律上的条款、尽职尽责所体现的真诚善意,以及他逐条处理时从容不迫的节奏。那个画面,就是款。

相关汉字

  • — 款的偏旁部件,意为"缺乏"、"哈欠"或"张口";出现在许多与呼吸、缺失或开口相关的汉字中
  • — 意为"条款"、"款项"或"条带";常与款搭配构成复合词条款じょうかん,指法律或条约文本中的具体款项
  • — 意为"段落"、"款项"或"节";与款组成款項かんこう(条款和章节);也出现在事項じこう(事务)和条項じょうこう(条文)中
  • — 意为"合同"或"誓约";用于契約けいやく(合同、协议);在正式法律和商业语境中与款在概念上相关
  • — 意为"印章"、"图章"或"标记";与落款らっかん(艺术家的印鉴和署名)的概念密切相关,款即出现于其中
Share:

相关文章