12345678
8 strokes

抱 — 拥抱、抱着、抱起

N2
On: ホウ
Kun: だ・く、いだ・く、かか・える

含义

抱 的意思是拥抱、搂抱或抱住。除了身体上的动作,它还描述内心深处的情感或抽象的负担——悄悄藏在胸口的焦虑,多年来一直怀揣的梦想。这种身体与情感的双重含义,使抱成为N2中最富表现力的汉字之一。

抱 由两部分构成:左侧的手旁 扌(由"手"简化而来),以及右侧的 包,意为"包裹"或"围绕"。合在一起:双手环绕某物。用汉字表达的拥抱。右侧部件 包 发挥了实质作用——它将"围合"的含义直接带入了这个字,所以一旦认识了 包,抱 就容易记住了。

与简体中文对比:抱 在中文和日文中写法完全相同,含义也高度一致——均表示"拥抱"或"怀有(情感)"。这是中日文字中真正的同形同义词,几乎没有歧义。

抱 共8画,是初中阶段的常用汉字——不属于小学课程,但在日常口语、小说和新闻中十分常见。一旦学会,你会发现它无处不在:重逢场景、独自承受太多的故事,还有孩子喊出的 だっこ!

读音

音读(音読み)——源自汉语的读音

音读为 ホウ。几乎完全出现在复合词(熟語,jukugo)中,极少单独使用。多见于正式文体和抽象表达,不用于日常会话。

  • 抱擁ほうよう (houyou) — 拥抱,尤指温暖或充满爱意的拥抱
  • 抱負ほうふ (houfu) — 抱负、志向、内心的目标(字面义为"内心所怀之物")
  • 介抱かいほう (kaihou) — 看护、照料病人或伤者

训读(訓読み)——日语固有读音

三个训读,各有其语感——且均常见于日常口语。

だく — 表示身体上抱着或拥抱某人的最直接读音。带有温暖与柔情。

  • く (daku) — 搂抱、拥抱
  • っこ (dakko) — 被抱在怀里(尤指孩子说或被描述时)
  • う (dakiau) — 相互拥抱

いだく — 更具文学色彩。用于怀抱抽象的情感、理想或情绪——藏在心里的事物,而非怀中之物。常见于书面日语。

  • ゆめいだく (yume wo idaku) — 心怀梦想,把梦想放在心里
  • 不安ふあんいだく (fuan wo idaku) — 心怀不安,承载着忧虑
  • 希望きぼういだく (kibou wo idaku) — 怀抱希望

かかえる — 夹在腋下费力地抱着某物,或背负着压垮自己的重担。想象某人在一堆箱子下挣扎——或在一堆问题下喘不过气。

  • 問題もんだいかかえる (mondai wo kakaeru) — 背负着问题
  • かかむ (kakaekomu) — 独自扛下所有,揽下太多却不求助
  • 荷物にもつかかえる (nimotsu wo kakaeru) — 用手臂夹着行李

常用词汇与复合词

以下是抱的核心复合词,按使用方式分组。

身体上的拥抱与搂抱:

  • 抱擁ほうよう (houyou) — 拥抱,温暖的怀抱
  • っこ (dakko) — 被人抱着(口语,带孩子气)
  • める (dakishimeru) — 紧紧抱住,用力搂抱
  • う (dakiau) — 互相拥抱,相拥而抱
  • むねく (mune ni daku) — 搂在胸前,紧紧抱住

情感与抽象层面的"怀抱":

  • 抱負ほうふ (houfu) — 抱负、内心的志向
  • ゆめいだく (yume wo idaku) — 心怀梦想
  • 希望きぼういだく (kibou wo idaku) — 怀抱希望
  • 疑問ぎもんいだく (gimon wo idaku) — 心存疑虑,对某事产生质疑

承担重担:

  • 問題もんだいかかえる (mondai wo kakaeru) — 背负着问题
  • かかむ (kakaekomu) — 独自扛下所有,揽事过多
  • 介抱かいほう (kaihou) — 看护、照料病人或伤者

例句

Haha wa akachan wo sotto daita.

母亲轻轻地将婴儿抱在怀里。

Kare wa ookina yume wo idaite joukyou shita.

他怀揣着远大的梦想来到东京。

"Dakko shite!" to kodomo ga naki nagara itta.

"抱抱我!"孩子哭着说道。

Kanojo wa ooku no mondai wo hitori de kakaete ita.

她一个人独自承受着许多问题。

Futari wa saikai wo yorokonde dakiatta.

两人久别重逢,高兴地紧紧相拥。

Kono keikaku ni wa ooku no risuku ga tomonau to gimon wo idaite iru.

我对这个计划是否真的涉及那么多风险心存疑虑。

Kangoshi ga byounin wo kaihou shite iru.

护士正在照料病人。

Kare wa shinnen no houfu wo happyou shita.

他宣布了自己的新年抱负。

Kanojo wa aiken wo shikkari to dakishimeta.

她紧紧地抱住了自己心爱的狗。

Shigoto wo kakaekomazu ni, mawari ni soudan shite kudasai.

不要把工作全部揽在自己身上——请多向周围的人商量。

记忆技巧

把 抱 想象成一只手(扌)将某人包裹(包)起来。右侧的 包 意为"包裹"——就像用纸把礼物包起来。加上手旁 扌,就变成了双臂将人完全环抱。想象一位父母俯身抱起孩子、紧紧搂在怀里的画面。这就是 抱。

中文提示:抱 在简体中文中写法完全相同,意思也几乎一致。不同之处在于,日语中的 いだく 和 かかえる 这两种读音在书面语中常用于抽象含义,而中文的"抱"则通常更直白。

对于抽象含义,延伸这个意象:双臂可以抱住一个人,心也可以怀揣梦想(夢を抱く)或承载忧愁(不安を抱く)。无论是身体还是情感上紧紧贴近的事物——那就是 抱。

相关汉字

  • — 包裹、围绕;抱 的右侧部件,共享"围合某物"的概念
  • — 持有、携带;与 抱 相似,但强调用手拿着,而非用手臂搂抱
  • — 抓握、紧握;比 抱 温柔的拥抱更为用力、更具控制感
  • — 背负、承担重担;与 抱 共享承载重量的含义,无论是身体上还是心理上
  • — 爱、爱意;在表达对他人的温情时,常与 抱 搭配使用
Share:

相关文章