12345678910
10 strokes

除 — 移除、排除、除法

N2
On: ジョ
Kun: のぞく、のぞける

含义

汉字じょ主要意思是“移除”、“排除”、“去除”或“消除”。在数学语境中,它也可以表示“除以”。它暗示将某物从一个群体或状态中分离或移开。

这个字由两部分组成。左边的部首こざとへん(实际上是阜,意为“山丘”或“土堆”)在汉字的左侧时,通常与边界或划分相关。右边的组成部分是,意为“多余的”、“剩余的”或“不必要的”。

虽然こざとへん通常与地理特征有关,但在这里,它可以表示设定边界或指示变化。右边的组成部分指向多余或剩余的事物。当它们组合在一起时,じょ在视觉上代表将某物(多余或不想要的)从边界或特定空间移开。这种结构强化了移除或排除不属于或多余事物的理念,强调了做出明确区分并将其取出的行为。这个汉字有10画,是一个常用汉字,通常在初中或高中阶段教授,这与其JLPT N2的级别相符。

读音

音读 (音読み) — 源自汉语的读音

音读读音源自汉语发音。它们通常用于汉字作为复合词(熟語, じゅくごjukugo)的一部分时。

  • ジョ (JO) — 这是じょ最常见的音读。它经常用于与移除、排除或除法相关的复合词中。

  • 除去じょきょ (jokyo) — 移除,去除

  • 免除めんじょ (menjo) — 免除,豁免

  • 排除はいじょ (haijo) — 排除,消除

  • 除夜じょや (joya) — 除夕(字面意思为“除去之夜”,指旧年的最后一夜)

  • 除日じょじつ (jojitsu) — 除夕(不常用,与除夜相似)

训读 (訓読み) — 日本本土读音

训读读音是与汉字意义相关的日本本土发音。它们通常用于汉字独立使用或后接送假名(送り仮名, おくりがなokurigana)时。

  • のぞく (nozoku) — 这是主要的训读,意为“移除”、“排除”、“消除”或“去除”。它作为一个主动动词,可以是及物或不及物的。

  • 取り除くとりのぞく (torinozoku) — 移除,拿走,消除(强调彻底移除)

  • 誤解を除くごかいをのぞく (gokai o nozoku) — 消除误解

  • 危険を除くきけんをのぞく (kiken o nozoku) — 排除危险

  • のぞける (nozokeru) — 这是一个及物动词,意为“移开(某物)”、“放到一边”或“清除”。它通常暗示将物体物理性地移开。虽然のぞく也可以是及物的,但のぞける更强调主体对客体的直接动作。

  • 邪魔なものを除けるじゃまなものをのぞける (jama na mono o nozokeru) — 移开障碍物

  • 埃を除けるほこりをのぞける (hokori o nozokeru) — 除尘,清除灰尘

常用词汇和复合词

以下是一些使用汉字じょ的常用词汇和复合词,按主题分类,以说明其多样化的应用。

  • 与移除/排除相关的词汇:
  • 除去じょきょ (jokyo) — 移除,去除。例如:ごみゴミ除去じょきょ (ごみじょきょgomi jokyo) - 垃圾处理。
  • 排除はいじょ (haijo) — 排除,消除,驱逐。例如:ウイルスウイルス排除はいじょ (ウイルスはいじょuirusu haijo) - 病毒消除。
  • 除外じょがい (jogai) — 排除,例外。例如:一部いちぶ除外じょがい (いちぶじょがいichibu jogai) - 部分排除。
  • 削除さくじょ (sakujo) — 删除,划掉。例如:文章ぶんしょう削除さくじょ (ぶんしょうさくじょbunshō sakujo) - 文本删除。
  • 解除かいじょ (kaijo) — 取消,解除,撤销(禁令)。例如:ロックロック解除かいじょ (ロックかいじょrokku kaijo) - 解锁。
  • 与免除/减免相关的词汇:
  • 免除めんじょ (menjo) — 免除,豁免。例如:税金ぜいきん免除めんじょ (ぜいきんめんじょzeikin menjo) - 税金免除。
  • 除雪じょせつ (josetsu) — 除雪。例如:除雪作業じょせつさぎょう (じょせつさぎょうjosetsu sagyō) - 除雪工作。
  • 除湿じょしつ (joshitsu) — 除湿。例如:除湿機じょしつき (じょしつきjoshitsuki) - 除湿机。
  • 与时间/事件相关的词汇:
  • 除夜じょや (joya) — 除夕。例如:除夜じょやかね (じょやのかねjoya no kane) - 除夕钟声。
  • 与数学相关的词汇:
  • 除算じょざん (jozan) — 除法(数学)。例如:除算問題じょざんもんだい (じょざんもんだいjozan mondai) - 除法问题。
  • 除法じょほう (johō) — 除法(例如,长除法)。

例句

Kono heya kara fuyō na mono o torinozoite kudasai.

请从这个房间里移走不必要的物品。

Chīmu kara kare o jogai suru beki de wa nai.

你不应该将他排除在团队之外。

Zeikin ga ichibu menjo sareta node, tasukarimashita.

我松了口气,因为部分税款得到了免除。

Uebusaito kara furui jōhō o sakujo shimashita.

我删除了网站上的旧信息。

Gokai o nozoku tame ni, motto hanashiau beki da.

我们应该多讨论一下以消除误解。

Fuyu no asa wa, mainichi kuruma no yuki o nozoku no ga taihen da.

在冬天的早晨,每天从车上除雪很辛苦。

Kare wa kiken jinbutsu to shite tetteiteki ni haijo sareta.

他作为危险人物被彻底排除。

Keiyaku no kaijo ni wa jōken ga arimasu.

合同的解除有条件。

Joshitsuki o tsukatte, heya no shikke o torinozokimasu.

我将使用除湿机去除房间里的湿气。

记忆技巧

为了记住じょ,请考虑它的组成部分:左边的こざとへん(山丘/土堆)和右边的(剩余的/多余的)。想象你站在一个山丘(阝)脚下,那里有一些多余的(余)石头挡住了你的去路。你需要移除它们来清理道路。这个视觉故事将组成部分与“移除”或“排除”的核心含义联系起来,使清除障碍的行为成为记忆じょ的强大助记符。

相关汉字

  • — 这个汉字(きょ, る)也意为“离开”、“走开”或“去除”。它与离开或摆脱某物有相似的含义。例如,除去じょきょ使用きょ来加强彻底移除的概念。
  • — 这个汉字(はい)意为“排出”、“排除”或“拒绝”。它常与じょ组合形成排除はいじょ (はいじょhaijo),强烈强调排除或消除。
  • — 这个汉字(さく, けずけずる)意为“削”、“修剪”或“删除”。它用于削除さくじょ (さくじょsakujo),特指删除或剪切文本或数据。
  • — 这个汉字(めん, まぬかまぬかれる)意为“逃脱”、“避免”或“被免除”。当与じょ搭配时,它形成免除めんじょ (めんじょmenjo),意为“免除”或“豁免”。
Share:

相关文章