12345678910
10 strokes

扇 — 扇子,折扇,扇动

N1
On: セン
Kun: おうぎ、あお-ぐ

含义

汉字 扇 (ōgi, aogu, sen) 主要意思是“扇子”,指代物体(如折扇)以及扇动或煽动的动作。这个多功能的汉字对于描述制造微风的物品,以及涉及空气流动或甚至象征性地“煽动”情感或事件的动作都至关重要。

它的词源为我们了解其含义提供了一个迷人的视角。汉字 扇 由两个主要部分组成:戶 (to),代表“门”或“单扇门”;以及 羽 (hane),意思是“羽毛”或“翅膀”。结合起来,这两个组成部分在视觉上暗示了一个带有“翅膀”(像羽毛一样)的物体,用于制造空气流动。这种流动通常发生在“门”内或门周围,或住所内。历史上,早期的扇子确实是用羽毛或类似的天然材料制成的,用于降温或管理家中的火。 “门”的组成部分也可以暗示一个开口或一个空气可能被移动的封闭空间。因此,这个汉字恰当地概括了用于产生微风的带翅膀工具的概念。

扇 为10画,是一个常用汉字(Jōyō kanji)。在日本通常在初中阶段引入,但其复杂性使其在非母语学习者中达到日本语能力测试(JLPT)N1水平。

读法

On'yomi (音読み) — 源自汉语的读法

扇 的音读是 セン (sen)。你通常会在复合词中找到这个读法,特别是在更专业或正式的语境中描述特定类型的扇子或与扇动相关的动作时。它反映了该汉字从汉语借用时的原始发音。

  • 扇子せんす (sensu) — 这是一个非常常见的复合词,特指折扇。折扇是日本文化中典型的物品,出现在传统表演艺术、节日和作为优雅的时尚配饰。
  • 扇風機せんぷうき (senpūki) — 电风扇。在这里,扇 (sen) 与 風 (pū, 意为风) 和 機 (ki, 意为机器) 结合,描述了一种产生风的现代设备。
  • 扇動せんどう (sendō) — 意为煽动鼓动。这个复合词使用 扇 (sen) 的比喻意义,即“煽动”或“激起”情绪或行动,尤其以消极或煽动性的方式。
  • 換気扇かんきせん (kankisen) — 换气扇。換気 (kanki) 意为通风,加上 扇 (sen) 构成用于空气交换的风扇的术语。

Kun'yomi (訓読み) — 源自日语的读法

扇 的训读源自带有该汉字含义的日语本土词汇。当该汉字单独使用或作为使用日语本土词汇的复合词的一部分时,会使用这些读法。

  • おうぎ (ōgi) — 这个读法用于名词**“扇子”**,特别是传统的日本折扇。当 扇 单独出现指代物体时,这是其最常见的读法。
  • おうぎ (ōgi) — 折扇。这个读法强调传统的、手持的扇子。
  • 扇形おうぎがた (ōgigata) — 扇形扇区。这描述了任何形状像展开的扇子的东西,常用于几何学或描述物体。
  • あお-ぐ (aogu) — 这是动词**“扇动”“煽动”**的读法。它描述了移动空气的动作,无论是为了降温还是助燃,甚至是象征性地煽动情绪。
  • あお (aogu) — 扇(自己或某物),煽动(如火)。
  • かぜあお (kaze wo aogu) — 扇(某物)以制造微风。

常用词汇与复合词

以下是更多包含汉字 扇 的常用词汇和复合词,展示了其在日语中的多样化应用。这些词汇涵盖了与扇子相关的各个方面,从特定类型到动作和形状,提供了对该汉字如何使用的全面理解。

  • 扇子せんす (sensu) — 经典的折扇。通常由纸或丝绸制成,骨架为竹制,是日本传统文化和优雅的象征。
  • 扇風機せんぷうき (senpūki) — 电风扇。这是指用于室内降温的现代电器设备的通用术语。
  • 換気扇かんきせん (kankisen) — 换气扇。常见于厨房和浴室,用于排出污浊空气或蒸汽。
  • 扇動せんどう (sendō) — 煽动;鼓动。用于某人激起一群人的强烈情绪或行动时,通常带有负面含义。
  • 扇情的せんじょうてき (senjōteki) — 煽情;激动人心的。描述旨在激起强烈情感反应的内容或报道,例如“煽风点火”公众兴趣。
  • おうぎ (ōgi) — 扇子的通用术语,尤其是传统的折扇。它也可以指扇子作为一个物体,区别于其在复合词中的用法。
  • あお (aogu) — 动词扇动;煽动。这是使用扇子或比喻性地煽动某事的直接动词。
  • 扇形おうぎがた (ōgigata) — 扇形;扇区。用于描述任何呈展开扇子形状的事物,如一片披萨或几何学中的扇区。
  • 扇面せんめん (senmen) — 扇面。指折扇的纸或布部分,常饰有绘画或书法。
  • 扇絵おうぎえ (ōgie) — 扇画。专门为装饰折扇扇面而创作的艺术,是日本艺术史上的一个重要流派。
  • 扇子入せんすい (sensu-ire) — 扇套扇袋。用于携带折扇的保护套或小袋。

例句

Kono sensu wa natsu ni kakasenai.

这把折扇在夏天必不可少。

Atsui node, senpūki o tsuketa.

天气很热,所以我打开了电风扇。

Kare wa jibun no iken de gunshū o sendō shita.

他用自己的观点煽动了群众。

Heya no kūki o irekaeru tame ni kankisen o mawasu.

我打开换气扇以循环房间的空气。

Mukashi no Nihon de wa, ōgi wa mibun no shōchō demo atta.

在古代日本,扇子也是地位的象征。

Ryōri no kemuri o soto ni aogu.

我把烹饪的烟扇到外面去。

Kono monogatari wa hijō ni senjōteki na naiyō o fukunde iru.

这个故事包含非常煽情的内容。

Ōgigata no kēki o kiriwakeru.

把扇形蛋糕切成若干份。

Natsu no matsuri de wa, ooku no hito ga yukata o kite sensu o tsukau.

在夏季祭典上,许多人穿着浴衣并使用折扇。

Sumibi ga yowaku natta node, uchiwa de aoide ikioi o modoshita.

炭火变弱了,所以我用团扇扇风使其重新燃旺。

记忆诀窍

要记住汉字 扇,想象你正在试图降温。左侧的 戶 (door) 可以代表一扇开着的门或一栋房子。右侧的 羽 (feather/wing) 描绘了一根羽毛或鸟的翅膀。将它们组合在一起,你就会得到一个“带羽毛的翅膀”的形象,它被“门”或在“房子”里用来制造微风。想象一把羽毛扇挂在门旁,随时准备在炎热的一天用来扇风。或者,想象一个小风扇(像鸟的翅膀)不断地移动空气,以冷却房屋的入口。这种组合有助于将视觉组成部分直接与“扇子”和“扇动”的核心含义联系起来。

相关汉字

  • (とびら) — 门,大门。它共同的部首 戶 (door) 提供了一个与结构或开口的视觉联系,这是扇子可能被使用的常见场景。
  • (はね) — 羽毛,翅膀。这是 扇 的另一个关键组成部分,直接代表了移动空气或制造微风的元素,就像鸟的翅膀或早期扇子的羽毛一样。
  • (かぜ) — 风。从概念上讲,风扇的主要功能是制造风。这使得 風 成为 扇 在主题上的近亲。
  • (あおる) — 扇动,煽起。虽然共享相同的训读 あおる,但这个汉字有稍微不同的细微差别。它通常暗示更强劲或更具攻击性的“煽动”,特别是煽动情绪或冲突,强调 扇 的动词方面。
  • (ぼう) — 房间,室;流苏。虽然在意义上没有直接关联,但它与 扇 共享相似的结构(戶 + 方/羽 部件变体),使其成为汉字构造的有趣比较点。
Share:

相关文章