含义
拷 意为拷打、鞭打和殴打——一种通过身体强制手段逼取囚犯口供或情报的酷刑。如今,此字几乎只出现在拷問(gōmon)中,意为"拷问"或"刑讯逼供"。其用法仅限于法律文书、历史写作、人权新闻报道及犯罪小说。
拷 由两个部件组成:左边是扌,即手旁(手的压缩形式),右边是考(思考、重新考虑)。这种组合意味深长——用手迫使人在痛苦中重新思考。扌表明动作的物理性质;考则贡献了ゴウ的读音,以及在胁迫下被迫深思的含义。
拷 共9画:扌 3画,考 6画。它是常用汉字中中学阶段的字——未分配到小学任何年级,但被认为是受过教育的日本成年人应掌握的知识。其JLPT N1的定级反映了该字使用领域的正式性与专业性。
读音
音読み(音読み)——汉字读音
拷 有一个音读:ゴウ (gō)。源自中古汉语,是现代词汇中唯一使用的读音。它与右侧部件考的コウ读音相对应,因浊音化而转变为ゴウ——这是汉日音韵学中的常见规律。实际上,ゴウ几乎只出现在拷問及其衍生词中。
使用ゴウ的主要词汇:
- 拷問 (gōmon) — 拷问;审讯过程中用于逼取口供的严酷身体或心理强制手段
- 拷問室 (gōmon-shitsu) — 刑讯室;专门用于强制审讯的房间
- 拷訊 (gōjin) — 刑讯逼供;古典法律文献中的古语词汇
訓読み(訓読み)——日语固有读音
拷 没有训读。这对于通过古典汉语法律和行政文书传入日语的汉字来说十分常见。日语固有词通过打つ(utsu)和叩く(tataku)来表达打击和殴打的含义——两者均不使用拷。学习者只需掌握音读ゴウ即可。
常用词汇与复合词
拷 的语义范围较窄,因此掌握起来并不困难。以下词汇几乎涵盖了你在法律文本、新闻报道、江户时代司法的历史记载以及犯罪小说中可能遇到的所有用法。
核心词汇及其衍生词:
- 拷問 (gōmon) — 拷问;使用该汉字最重要的词汇
- 拷問する (gōmon suru) — 对某人施以拷问;する动词形式
- 拷問室 (gōmon-shitsu) — 刑讯室;常见于历史和文学语境
- 拷問者 (gōmon-sha) — 施刑者;实施拷问的人
- 拷問被害者 (gōmon higaisha) — 酷刑受害者;人权报道中的标准表达
法律与国际语境:
- 拷問禁止条約 (gōmon kinshi jōyaku) — 《禁止酷刑公约》;联合国禁止酷刑条约,1984年通过,日本于1999年批准
- 拷問等禁止条約 (gōmon-tō kinshi jōyaku) — 该条约的完整日语正式名称,涵盖"其他残忍、不人道或有辱人格的待遇"
历史与文学用法:
- 拷訊 (gōjin) — 刑讯逼供;见于江户时代法律文书及描述司法实践的前现代文学
- 水拷 (mizugō) — 水刑;一种历史性审讯方式,见于记载武士时代执法的较早文献
在当代日语中,拷問出现在国际人权违反行为的新闻报道、联合国条约义务的学术讨论,以及将其作为戏剧性情节元素的犯罪惊悚小说中。
例句
その囚人は拷問を受けたが、何も話さなかった。
Sono shūjin wa gōmon wo uketa ga, nani mo hanasanakatta.
那名囚犯遭受了拷问,但始终一言不发。
拷問は国際法によって厳しく禁止されている。
Gōmon wa kokusaihō ni yotte kibishiku kinshi sarete iru.
酷刑依据国际法被严格禁止。
その小説には中世の拷問室の描写が含まれていた。
Sono shōsetsu ni wa chūsei no gōmon-shitsu no byōsha ga fukumarete ita.
这部小说中包含了对中世纪刑讯室的描写。
人権団体は拷問の廃絶を求めて活動している。
Jinken dantai wa gōmon no haizetsu wo motomete katsudō shite iru.
人权组织正在积极倡导彻底废除酷刑。
江戸時代には、拷問が公式の取調べ手段として使われていた。
Edo jidai ni wa, gōmon ga kōshiki no torishirabe shudan to shite tsukawarete ita.
江户时代,拷问曾被作为官方审讯手段使用。
その刑事は拷問なしに容疑者を説得して自白させた。
Sono keiji wa gōmon nashi ni yōgisha wo settoku shite jihaku saseta.
那名刑警在未动用酷刑的情况下,说服嫌疑人认罪。
国連の拷問禁止条約は1984年に採択された。
Kokuren no gōmon kinshi jōyaku wa sen-kyūhyaku-hachijūyon-nen ni saitaku sareta.
联合国《禁止酷刑公约》于1984年获得通过。
拷問によって得られた自白は証拠として認められない。
Gōmon ni yotte erareta jihaku wa shōko to shite mitomerarenai.
通过酷刑取得的口供不得作为证据被采纳。
その国では、政治犯に対する拷問が組織的に行われていたと報告されている。
Sono kuni de wa, seijihan ni taisuru gōmon ga soshikiteki ni okonawarete ita to hōkoku sarete iru.
据报道,该国曾对政治犯系统性地实施酷刑。
记忆技巧
观察拷的结构:左边是扌(手),右边是考(重新思考)。想象一只手迫使囚犯在痛苦中重新审视自己的沉默。这个画面准确地传达了这个汉字的含义。关于读音:考读作コウ,因浊音化变为ゴウ。掌握了部件就自然掌握了读音。一旦你理解了扌(手)+考(被迫重新思考),拷問便会深刻印在脑海中。
相关汉字
- 考 — 思考、考虑;拷的右侧部件,贡献ゴウ读音及被迫深思的含义
- 打 — 打击、殴打;与拷共享扌偏旁,在物理强制的主题上与拷有所重叠
- 刑 — 刑罚、处罚;在法律和历史语境中常与拷問并用
- 責 — 谴责、责问;在古典日语中用于惩罚性审讯的语境
- 虐 — 残酷、虐待;出现于虐待(虐待、凌虐)中,在人权话语中常与拷問并用