1234567891011
11 strokes

控 — 节制、克制、扣除

N1
On: コウ
Kun: ひか・える、ひか・え

释义

的核心含义是忍住、克制自己或留有余地。在日语中遇到控,几乎都意味着某人或某事正在保持谦逊、适度或克制——无论是出于个人选择、社会礼仪,还是法律程序。

这个汉字由两部分构成:左边是手偏(扌),右边是(意为空虚或中空)。从视觉上可以想象一只手悬停在空白之上——一只伸出却刻意停下的手。这是一个典型的形声字:扌表意(手→控制或按住的动作),空表音(コウ)。两部分合在一起,唤起一只通过克制来留出空间的手的意象。

控共有11画,属于八级,意味着它属于日本中等教育及成人使用级别。它被正式收入修订版常用汉字表。虽然在日常闲聊中不多见,但控在书面日语中至关重要——尤其是在法律、财务和商业文件中。掌握它,便能读懂大量频繁出现在税务表格和法庭上的正式词汇。

读音

音读(音読み)——源自汉语的读音

控的音读为コウ。这一读音几乎只出现在正式复合词中。日常口语中几乎听不到,但在书面日语中极为常见——出现在税务表格、法庭和行政文书中。有两个高频N1词汇使用此读音,且都经常出现在JLPT考试中。

  • 控訴こうそ(kōso)——向上级法院提起上诉;通过将案件移交上级法院对裁决提出异议的行为。【同形异义词:中文"控诉"意为"控告、揭发",与日语含义不同。】
  • 控除こうじょ(kōjo)——扣除、豁免;最常用于税务语境(减少应纳税额)
  • 基礎控除きそこうじょ(kiso kōjo)——基础个人免税额;日本纳税申报时人人可申请的标准扣除额
  • 所得控除しょとくこうじょ(shotoku kōjo)——所得扣除;通过符合条件的支出减少应税收入

训读(訓読み)——日语固有读音

训读动词为ひか・える:忍住某事、克制、保持适度,或记下笔记。名词形式为ひか・え:备用、备注、文件副本或等候区。

这些是日常生活中最常遇到的读音——出现在要求保持安静的告示牌上、饮食与健康的对话中,以及某人礼貌地拒绝就某事发表评论时。

  • ひかえる(hikaeru)——忍住;克制;保持适度;处于待命状态;记下某事
  • ひかえ(hikae)——备用、备注、文件副本或候补人员/物品
  • ひかしつ(hikae-shitsu)——等候室、前厅(字面意为"克制之间")
  • ひか(hikae-me)——谦逊、保守、克制(描述性格或分量的少)

常用词汇与复合词

控出现在截然不同的语境中——法庭、税务表格、运动替补席和餐桌旁。按场景分组记忆,会容易得多。

法律与行政

  • 控訴こうそ(kōso)——向上级法院提起上诉
  • 控訴院こうそいん(kōso-in)——上诉法院
  • 控除こうじょ(kōjo)——税务扣除或豁免
  • 医療費控除いりょうひこうじょ(iryōhi kōjo)——医疗费用扣除
  • 税額控除ぜいがくこうじょ(zeigaku kōjo)——税额抵免

日常生活与性格

  • ひか(hikae-me)——谦逊、保守;用于描述性格或少量/清淡的分量
  • ひかしつ(hikae-shitsu)——等候室、前厅
  • ひか選手せんしゅ(hikae senshu)——替补球员、候补运动员
  • ひかき(hikae-gaki)——备忘录、手写笔记

复合动词短语

  • ひかえる(nomi-hikaeru)——减少饮酒
  • ひかえる(tabe-hikaeru)——节制饮食、控制进食量
  • 発言はつげんひかえる(hatsugen wo hikaeru)——克制发言或避免发表评论

例句

Kenkō no tame ni, enbun wo hikaete imasu.

为了健康,我正在控制盐的摄入量。

Kono ken ni tsuite wa komento wo hikae-sasete itadakimasu.

关于此事,我将不予置评。

Byōin no hikae-shitsu de matte ite kudasai.

请在医院的等候室等待。

Kanojo wa hikae-me na seikaku de, amari jibun no iken wo iwanai.

她性格内敛,很少表达自己的意见。

Kakutei-shinkoku de iryōhi-kōjo wo shinsei shita.

我在年度纳税申报中申请了医疗费用扣除。

Saibansho ni kōso suru kenri ga arimasu.

您有向法院提起上诉的权利。

Kaigi no naiyō wo hikae ni kaite oita.

我将会议内容记录下来以备参考。

Shiai ni derarenakatta ga, hikae senshu to shite junbi wo tsuzuketa.

虽然没能上场比赛,但我作为替补球员持续备战。

Yoru wa kafein wo hikaeta hō ga ii desu yo.

夜晚最好减少咖啡因的摄入哦。

Kare wa kanjō wo omote ni dasu koto wo hikae, itsumo reisei ni mieru.

他克制着情绪的流露,看起来总是冷静沉着。

记忆技巧

把汉字控想象成一只手(扌)悬停在空白之上(空)。想象一个人站在自助餐台前,伸手去拿第二份——然后突然停住,手悬在空盘子上方,在拿太多之前缩了回去。那个刻意克制的悬停瞬间,正是控的含义所在。

无论是忍住不开口、从应税总额中扣除一笔款项,还是作为替补球员坐在替补席上,控都是那只知道何时停下的手所代表的汉字。它也是礼貌等候室的汉字、沉默婉拒的汉字,以及那句"且慢"的法律上诉的汉字。

相关汉字

  • (ヨク、おさえる)——压制、按住;与控有相似的克制含义,但更为强硬,通常施加于他人
  • (クウ、そら、から)——控的右侧偏旁;意为天空、空虚或中空
  • 扌/手(シュ、て)——左侧手偏;出现在数百个与动作相关的汉字中
  • (セツ、ふし)——节制、节点;出现在節約(节约、节俭)中,与控共享克制的主题
  • (ジョ、のぞく)——去除、排除;直接与控搭配构成控除(扣除)
  • (ソ、うったえる)——上诉、起诉、投诉;与控搭配构成控訴(法律上诉)
Share:

相关文章