含义
汉字援 (EN) 的意思是‘援助’、‘支持’或‘帮助’。它指的是向有需要的人伸出援手或提供帮助。这个汉字常出现在涉及正式或有组织的支援语境中,例如政府援助、医疗救助或军事增援。
让我们来看看它的组成部分,以了解其来源。左边的偏旁扌 (tehen) 是手 (te) 的变体,意为‘手’,清楚地传达了伸出援手提供帮助的动作。右边的部分爰 (en) 主要作为一个表音元素,赋予其‘EN’的读音。然而,它也带有一种与‘拉’或‘引导’相关的微妙含义,强化了将某人引向安全或提供支持的理念。因此,汉字援有效地将‘手’部首与一个暗示指导的表音部分结合起来,从而形成了提供援助和支持的综合含义。
汉字援共有12画。虽然没有被指定为小学特定年级学习的汉字,但它是常用汉字(joyo kanji)列表中的一员。学生通常在中学阶段学习它,使其成为日本语能力测试(JLPT)N1级别的汉字。
读音
On'yomi (音読み) — 源自汉语的读音
援的音读(源自汉语的读音)几乎都是エン (EN)。在几乎所有包含援的常见复合词中,你都会发现这个读音,这反映了它与汉语词汇的紧密联系。当它与其他汉字结合时,它始终传达援助或支持的核心含义。
- 援助 (enjo) — 援助、协助、支持。这是一个非常常见的通用帮助术语。
- 支援 (shien) — 支持、声援、协助。常暗示更持续或战略性的支持。
- 応援 (ōen) — 助威、支持、加油。常用于支持运动队或个人。
- 救援 (kyūen) — 救援、救助、援助。特指灾害或紧急情况下的援助。
- 援護 (engo) — 掩护、支持、保护。常用于军事或战术语境。
Kun'yomi (訓読み) — 日语固有读音
与许多汉字不同,援没有常用作独立动词或形容词的日语固有读音(训读)。尽管其含义与助ける (tasukeru - 帮助) 或支える (sasaeru - 支持) 等动词相符,但援本身几乎只出现在音读复合词中。这对于许多N1级别的汉字来说很常见,它们通常与源自汉语的正式或学术词汇紧密相关。
常见词汇与复合词
汉字援出现在许多重要的日语复合词中,每个词都传达着援助和支持的不同方面。学习这些复合词是理解表达帮助的各种方式的关键。
一般性支持与援助
- 援助 (enjo) — 援助、协助、支持。
- 支援 (shien) — 支持、声援、协助。常暗示持续或全面的支持。
- 援助金 (enjokin) — 经济援助、补贴。
- 支援者 (shiensha) — 支持者、赞助人。
紧急与救援援助
- 救援 (kyūen) — 救援、救助、援助(尤其指灾害中)。
- 救援物資 (kyūen busshi) — 救援物资。
- 救援隊 (kyūentai) — 救援队。
精神与热心支持
- 応援 (ōen) — 助威、加油、支持(例如在体育赛事中)。
- 応援団 (ōendan) — 啦啦队、粉丝团。
军事与战略支援
- 援護 (engo) — 掩护、支援、保护(例如在战斗中)。
- 援軍 (engun) — 援军(军事)。
- 援護射撃 (engo shageki) — 掩护射击。
其他形式的支持
- 援用 (enyō) — 引用、援引(例如在法律中援引先例)。这暗示利用现有事物来支持论点。
- 援農 (ennō) — 农业援助/支持。
例句
困っている人を援助するのは大切です。
Komatteiru hito o enjo suru no wa taisetsu desu.
帮助处于困境中的人很重要。
彼らはその計画を強力に支援しています。
Karera wa sono keikaku o kyōryoku ni shien shiteimasu.
他们正在大力支持那个计划。
災害発生時には速やかな救援が必要です。
Saigai hasseiji ni wa sumiyakana kyūen ga hitsuyō desu.
灾害发生时,迅速救援是必要的。
私たちはチームを心から応援しました。
Watashitachi wa chīmu o kokoro kara ōen shimashita.
我们真心为球队加油。
医療援助は彼らの命を救いました。
Iryō enjo wa karera no inochi o sukuimashita.
医疗援助挽救了他们的生命。
政府は海外への経済支援を約束しました。
Seifu wa kaigai e no keizai shien o yakusoku shimashita.
政府承诺向海外国家提供经济支持。
困難な状況にある人々への援護を続けるべきです。
Konnan na jōkyō ni aru hitobito e no engo o tsuzukeru beki desu.
我们应该继续向处于困难境地的人提供保护/支持。
この国は国際的な救援活動に積極的に参加しています。
Kono kuni wa kokusaiteki na kyūen katsudō ni sekkyokuteki ni sanka shiteimasu.
这个国家积极参与国际救援行动。
その歌手は長年にわたり多くのファンに応援されています。
Sono kashu wa naganen ni watari ōku no fan ni ōen sareteimasu.
那位歌手多年来一直受到众多粉丝的支持。
记忆技巧
要记住援,可以将其分解为组成部分:扌(‘手’部首)和爰(一个听起来像‘en’并暗示拉动或引导的表音元素)。想象一只强壮的手伸出来‘拉’起某人或‘引导’他们走向安全。这种主动伸出援手的视觉形象直接连接到汉字‘援助’或‘支持’的核心含义。‘手’代表帮助的行为,而‘爰’部分不仅暗示指导,还让人联想到‘en’的读音,从而强化了音读‘EN’。思考:一只‘手’ (扌) 伸出提供‘EN’ (援) 支持。
相关汉字
- 助 — 助ける (tasukeru), 助 (jo) — 意为‘帮助’或‘协助’。尽管含义相似,助通常指更一般、直接或个人的帮助。相比之下,援倾向于用于更正式或集体的语境,例如援助或支持系统。
- 支 — 支える (sasaeru), 支 (shi) — 意为‘支持’、‘支撑’。这个汉字常用于物理或基础性支持的语境,也出现在如支援 (shien) 等复合词中,在此与援结合表示‘支持’。
- 応 — 応じる (ōjiru), 応 (ō) — 意为‘回应’、‘遵守’。这个汉字构成応援 (ōen) 的一部分,意为‘助威’或‘支持’,其中応贡献了回应呼吁或提供支持反馈的意义。
- 救 — 救う (sukuu), 救 (kyū) — 意为‘拯救’、‘救援’。这个汉字更侧重于危险情况下的直接干预。与援一样,它出现在救援 (kyūen) 中,这两个汉字都强调拯救和提供援助。