Meaning
We'll learn about the N2 Kanji 共. This character is fundamental for expressing ideas of togetherness, commonality, and shared existence in Japanese. At its core, 共 signifies 'together,' 'both,' 'all,' 'common,' or 'joint.' It serves as a building block for conveying unity, collaboration, and shared attributes across various contexts.
The origin of 共 is thought to be a pictograph or ideograph. Some interpretations depict two hands holding something in common, or perhaps two individuals standing together under a shared roof. Another theory suggests a container with a lid, symbolizing shared contents. While the exact ancient image may vary, the core meaning of 'sharing' or 'being together' has remained consistent throughout its history.
Visually, you can imagine the top part as a roof or an overarching concept. The bottom part (八, which is the radical) can represent two entities or hands coming together underneath it, symbolizing a common space or shared action. This visual connection makes remembering its core meaning quite intuitive.
This kanji, written with 6 strokes, is taught in the 4th grade of Japanese elementary schools. Its early introduction underscores its significance in language acquisition. Understanding 共 will help you grasp a wide range of vocabulary related to society, cooperation, and collective experiences.
Readings
On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings
The primary On'yomi reading for 共 is キョウ (Kyō). This reading is frequently used in compound words, particularly those with more abstract or formal meanings related to commonality, joint action, or public affairs. When you encounter 共 as part of a longer word, it almost always implies a sense of sharedness or working in conjunction.
- 共同 (kyōdō) — joint, common, cooperation. This word often describes shared efforts or ventures, such as 共同作業 (kyōdō sagyō - joint work) or 共同開発 (kyōdō kaihatsu - joint development).
- 共通 (kyōtsū) — common, shared. This refers to characteristics or elements shared by multiple parties, like 共通点 (kyōtsūten - common point) or 共通認識 (kyōtsū ninshiki - common understanding).
- 公共 (kōkyō) — public, communal. This term is used for things that belong to or serve the general public, such as 公共交通機関 (kōkyō kōtsūkikan - public transportation) or 公共施設 (kōkyō shisetsu - public facilities).
Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings
The main Kun'yomi readings for 共 are とも (tomo) and とも-に (tomo ni). These readings tend to appear in more native Japanese words or as standalone particles/adverbs, often conveying a direct sense of 'together with' or 'alongside' in everyday contexts.
- 共に (tomo ni) — together, along with. This adverbial form is frequently used to express doing something in conjunction with someone or something else. For example, 皆と共に (mina to tomo ni - together with everyone) or 彼と共に (kare to tomo ni - along with him).
- 共稼ぎ (tomokasegi) — dual income, both spouses working. This compound uses とも to mean 'both' or 'together,' referring to both partners earning an income.
- 共白髪 (tomoshiraga) — growing old together. This is a beautiful expression for a long and happy marriage, literally meaning 'shared white hair.'
Common Words & Compounds
The kanji 共 is highly versatile, appearing in a wide range of words that reflect its broad application in expressing shared concepts. Let's explore some common compounds grouped by theme:
Shared Actions & Concepts
- 共同 (kyōdō) — joint, common, cooperation. This implies working or existing together.
- 共通 (kyōtsū) — common, shared. Often describes shared characteristics or understanding.
- 公共 (kōkyō) — public, communal. Pertains to things for the general public's use.
- 共感 (kyōkan) — sympathy, empathy, resonance. Feeling the same emotions as someone else.
- 共鳴 (kyōmei) — resonance, sympathy, echo. Often used in physics or to describe shared feelings or ideas, e.g., 共鳴効果 (kyōmei kōka - resonance effect).
- 共存 (kyōzon) — coexistence, living together. The state of existing at the same time or in the same place.
Interpersonal & Social
- 共和国 (kyōwakoku) — republic. A state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, such as 日本国は共和国ではありません (Nihon-koku wa kyōwakoku dewa arimasen - Japan is not a republic).
- 共働 (kyōdō) — working together, cooperating. Broader than 共同, often implying active participation. For instance, 共働で町づくり (kyōdō de machizukuri - town planning through cooperation).
- 共に (tomo ni) — together, along with. An adverbial phrase indicating concurrent action.
- 共犯 (kyōhan) — accomplice, joint crime. Refers to someone involved in a crime with others, like 共犯者 (kyōhansha - accomplice).
Specific Usage
- 共稼ぎ (tomokasegi) — dual income (both spouses working). A common term in modern families.
- 共学 (kyōgaku) — coeducation, co-ed. Referring to schools where both genders are educated together, e.g., 共学の学校 (kyōgaku no gakkō - co-ed school).
Example Sentences
私たちは共に頑張りました。
Watashitachi wa tomo ni ganbarimashita.
We worked hard together.
彼と共に人生を歩んでいきたい。
Kare to tomo ni jinsei o ayundeikitai.
I want to walk through life together with him.
この公園は公共の場所です。
Kono kōen wa kōkyō no basho desu.
This park is a public place.
私たちは共通の趣味がたくさんあります。
Watashitachi wa kyōtsū no shumi ga takusan arimasu.
We have many common hobbies.
夫婦で共稼ぎをしている家庭が増えています。
Fūfu de tomokasegi o shiteiru katei ga fueteimasu.
Families with dual incomes (where both spouses work) are increasing.
多くの生物がこの地球に共存しています。
Ōku no seibutsu ga kono chikyū ni kyōzon shiteimasu.
Many creatures coexist on this Earth.
私は彼の意見に共感しました。
Watashi wa kare no iken ni kyōkan shimashita.
I sympathized with his opinion.
彼らは共同で新しいプロジェクトを立ち上げました。
Karera wa kyōdō de atarashii purojekuto o tachiagemashita.
They jointly launched a new project.
Memory Tip
To remember 共, focus on two key elements: 'together' and 'sharing a space.' Picture a sturdy roof (the top part, resembling ハ) sheltering two people or objects. The bottom radical, 八 (hachi), can be imagined as two legs or two people standing side-by-side. This simple image gives you two things/people standing 'together' under a 'common roof,' directly linking to its core meanings of 'together,' 'common,' and 'shared.'