123456789101112
12 strokes

雇 — To Hire, Employ

N2
On:
Kun: やと.う

Meaning

The kanji 雇 (やと.う, コ) primarily means 'to hire,' 'to employ,' or 'to engage' someone for work. It's an essential character for understanding terms related to labor, jobs, and the workforce in Japanese society.

Looking at its etymological roots helps us understand its meaning. 雇 is a phono-semantic compound, combining elements for both sound and meaning. The left component, 戸 (と), signifies a 'door' or 'household,' while also providing a phonetic hint. The right component, 隹 (とり), depicts a 'short-tailed bird' or an 'old bird.' Historically, the 隹 radical was sometimes linked to concepts of gathering, accumulation, or even being recruited or employed. Putting these together, the character suggests bringing someone into one's 'door' or 'household' (戸) for service, much like collecting or engaging someone (隹) for work. This visual image of inviting someone through a door to join an enterprise for labor forms the strong foundation for its modern meaning of employment.

Although not assigned to a specific elementary school grade, 雇 is a Jōyō kanji, included in the list of 2,136 characters designated for common use. The kanji 雇 is composed of 12 strokes. Its radical is 戸, which means "door" or "household."

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The On'yomi (Chinese-derived reading) for 雇 is コ (ko).

  • コ (ko): You'll most often find this reading in compound words, particularly those related to formal employment and labor.

  • 雇用こよう (koyou) — employment; the act of hiring or being hired. This is one of the most essential terms that uses this kanji.

  • 解雇かいこ (kaiko) — dismissal; layoff; the act of firing an employee.

  • 被雇用者ひこようしゃ (hikoyousha) — an employee; a person who is hired.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The Kun'yomi (native Japanese reading) for 雇 is やと.う (yato.u).

  • やと.う (yato.u): This reading is used for the verb form, meaning 'to hire' or 'to employ.'

  • 雇うやとう (yatou) — to hire; to employ (e.g., to hire staff for a company).

  • 雇われるやとわれる (yatowareru) — to be hired; to be employed (the passive form of 雇う).

  • 雇い主やといぬし (yatouinushi) — an employer; the person or entity that hires someone.

Common Words & Compounds

Below, we examine common words and compounds using 雇, grouped by theme to illustrate their diverse usage:

Employment Status & Actions

  • 雇用こよう (koyou) — employment; engagement. This term refers to the overall state of hiring and being hired. For example, 新しい雇用あたらしいこよう創出そうしゅつする (atarashii koyou o soushutsu suru - to create new employment).
  • 解雇かいこ (kaiko) — dismissal; layoff. The act of terminating an employee's contract. For instance, かれ会社かいしゃ解雇かいこされた (kare wa kaisha o kaiko sareta - He was fired from the company).
  • 新規雇用しんきこよう (shinki koyou) — new employment; new hires. Refers to the creation of new jobs or the hiring of new staff.
  • 終身雇用しゅうしんこよう (shuushin koyou) — lifetime employment. A traditional Japanese employment system where employees work for one company until retirement.

People Involved in Employment

  • 被雇用者ひこようしゃ (hikoyousha) — employee. A person who is hired or employed by someone else.
  • 雇い主やといぬし (yatouinushi) — employer. The person or organization that hires employees.
  • 雇人やといにん (yatoinin) — hired person; employee. This is a more traditional or direct term for a hired worker.

Types of Employment

  • 日雇いひやとい (hiyatoi) — daily hire; day labor. Employment on a day-to-day basis.
  • 臨時雇いりんじやとい (rinji yatoi) — temporary employment. Hiring for a limited period or specific task.
  • 外国人雇用がいこくじんこよう (gaikokujin koyou) — employment of foreign nationals.
  • 期間雇用きかんこよう (kikankoyou) — fixed-term employment. Employment for a specified duration.

Example Sentences

Karera wa atarashii sutaffu o yatou koto o kettei shimashita.

They decided to hire new staff.

Kaisha wa kare o enjinia to shite yatotta.

The company hired him as an engineer.

Shuushin koyou no kanshuu wa Nihon no rōdō shijō no tokuchō desu.

The custom of lifetime employment is a characteristic of the Japanese labor market.

Ōku no hito ga atarashii koyou no kikai o sagashite iru.

Many people are looking for new employment opportunities.

Kare wa senjitsu, arubaito to shite yatowareta bakari desu.

He was just hired as a part-timer the other day.

Kono purojekuto no tame ni, rinji no sagyōin o yatou koto ni shita.

We decided to hire temporary workers for this project.

Keizai no akka ni yori, ooku no kigyō ga jūgyōin o kaiko sezaru o enakatta.

Due to the economic downturn, many companies had no choice but to lay off employees.

Watashitachi no mokuhyō wa, yori ooku no hitobito ni antei shita koyou o teikyō suru koto desu.

Our goal is to provide stable employment to more people.

Kare wa atarashii jigyō o hajimeru tame ni, suunin no jūgyōin o yatou hitsuyō ga aru.

He needs to hire several employees to start his new business.

Mensetsu no kekka, kanojo wa saishūteki ni sono pojishon ni yatowareru koto ni natta.

As a result of the interview, she was ultimately hired for that position.

Memory Tip

To remember 雇, visualize its components: 戸 (door) and 隹 (bird). Picture yourself opening a 'door' (戸) to 'hire' a 'bird' (隹) for its services as a messenger. This vivid image helps you recall that 雇 means 'to hire' or 'to employ.'

Share:

Related Articles