12345678910111213141516
16 strokes

壁 — Wall

N2
On: ヘキ
Kun: かべ

Meaning

The kanji 壁 (かべ / へき) primarily means "wall," but can also mean "partition" or "barrier." It refers to both physical structures that divide rooms or buildings and, metaphorically, to obstacles or challenges. Its versatility means you'll often encounter it in daily Japanese, whether discussing home decor or describing personal struggles.

The kanji 壁 is a semantic-phonetic compound. The left side features the radical 土 (つちへん), meaning "earth" or "soil." This radical clearly suggests earth or soil, the material ancient walls were often constructed from, or the ground they stand upon. The right side, 辟 (ヘキ), serves as the phonetic component, lending the kanji its On'yomi reading へき. While primarily phonetic, 辟 itself carries meanings related to avoiding, warding off, or opening. These meanings subtly reinforce the idea of a wall as something that creates separation or a barrier to prevent passage. Thus, a wall is essentially a barrier (辟) made of earth (土). The visual shape indeed reflects this: an earthy base supporting a separating structure. Composed of 16 strokes, this kanji is taught in Grade 6 of elementary school in Japan, highlighting its importance for foundational literacy.

Readings

On'yomi (音読み) — Chinese-derived readings

The On'yomi reading of 壁 is ヘキ (heki). This reading is typically used in more formal, technical, or compound words, often as part of a larger, established term. It doesn't usually appear on its own, but is essential for understanding various academic, medical, or architectural terms.

  • 壁画へきが (hekiga) — mural, fresco (a painting or artwork directly applied to a wall surface).
  • 壁面へきめん (hekimen) — wall surface, wall face (often used in architecture or design).
  • 絶壁ぜっぺき (zeppeki) — precipice, cliff, sheer wall. This term evokes a steep, unscalable rock face, highlighting 壁's 'barrier' aspect.

Kun'yomi (訓読み) — Native Japanese readings

The primary Kun'yomi reading for 壁 is かべ (kabe). This is the most common and versatile reading, used in everyday language for a general wall, whether in a house, a room, or as a figurative barrier. When you think of a "wall" in a casual context, かべ is almost always the reading you will use.

  • かべ (kabe) — wall, partition. (e.g., 部屋へやかべ - a room's wall)
  • 壁紙かべがみ (kabegami) — wallpaper (paper used to cover walls for decoration or protection).
  • 壁際かべぎわ (kabegiwa) — close to the wall, by the wall (describing an area or position directly next to a wall).

Common Words & Compounds

Understanding how 壁 combines with other kanji is key to using it effectively. Here are several common words and compounds, categorized for easier learning:

General Wall Terms

  • かべ (kabe) — wall, partition. (e.g., 部屋へやかべ - a room's wall)
  • 壁紙かべがみ (kabegami) — wallpaper. (あたらしい壁紙かべがみる - to put up new wallpaper)
  • 壁際かべぎわ (kabegiwa) — close to the wall, by the wall. (家具かぐ壁際かべぎわせる - to move furniture against the wall)
  • 壁面へきめん (hekimen) — wall surface. (壁面へきめん装飾そうしょく - wall decoration)

Types of Walls & Barriers

  • 壁画へきが (hekiga) — mural, fresco. (古代の壁画へきが - ancient mural)
  • 障壁しょうへき (shōheki) — barrier, obstacle, impediment. Often used metaphorically. (言語げんご障壁しょうへき - language barrier)
  • 絶壁ぜっぺき (zeppeki) — precipice, cliff, sheer wall. (危険な絶壁ぜっぺき - a dangerous cliff)
  • 城壁じょうへき (jōheki) — castle wall, rampart. (ふる城壁じょうへき - old castle walls)
  • 岩壁がんぺき (ganpeki) — rock wall, cliff face. (壮大そうだい岩壁がんぺき - a magnificent rock wall)

Figurative Usage & Expressions

  • かべつきたる (kabe ni tsukiataru) — to hit a wall, to encounter a deadlock. (研究がかべつきたった - the research hit a wall)
  • かべえる (kabe o norikoeru) — to overcome a barrier/obstacle. (困難こんなんかべえる - to overcome a difficult obstacle)
  • かべみみあり障子しょうじあり (kabe ni mimi ari shōji ni me ari) — Walls have ears, shoji screens have eyes (a Japanese proverb warning that private conversations might be overheard).

Example Sentences

Heya no kabe o shiroku nurinaoshimashita.

I repainted the room's wall white.

Kodomo ga kabe ni e o kaite shimaimashita.

My child drew a picture on the wall.

Kare wa yume no jitsugen no tame ni, takai kabe o norikoeyou to shimashita.

He tried to overcome a high wall (obstacle) to achieve his dream.

Hakubutsukan ni wa rekishiteki na hekiga ga tenji sarete imasu.

Historical murals are displayed in the museum.

Tonari no heya to wa usui kabe de shikirarete imasu.

It is separated from the next room by a thin wall.

Kyōfū kara ie o mamoru tame ni, atsui kabe o tsukurimashita.

We built a thick wall to protect the house from strong winds.

Yamamichi no waki ni wa suichoku no zeppeki ga sobie tatte imashita.

A sheer cliff stood towering beside the mountain path.

Kono purojekuto wa, ikutsuka no shōheki ni chokumen shite imasu.

This project is facing several barriers.

Memory Tip

To remember 壁, focus on its two primary components. The left side features the radical 土 (つち), meaning "earth" or "soil." Imagine ancient walls being built from packed earth. The right side, 辟 (ヘキ), is primarily phonetic, but you can break it down further for visualization. It contains 辛 (シン, spicy/bitter), sometimes implying hardship or difficulty, and 立 (たつ), representing a person standing. Picture someone standing firmly, perhaps trying to avoid (a nuance of 辟) something, thereby creating a barrier. Thus, you have a wall made of earth (土) that serves as a barrier (辟), keeping things out or separating spaces. Think of it as an earthy obstacle.

Share:

Related Articles